英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 235|回复: 0

2017年6月英语四级翻译模拟:中国银行

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-4-29 16:56:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
  中国银行(Bank of
China)是中国四大国有商业银行之一。它在全球范围内为个人和企业客户提供全面、优质的金融服务。自1912年成立以来,中国银行一直在中国的金融史上扮演着十分重要的角色。中国银行的业务范围涵盖商业银行、投资银行、保险和航空租赁(aircraft
leasing)。中国银行在世界各大金融中心都开设了分支机构,并在全球30多个国家和地区建立起机构网络。
          参考译文:
          Bank of China is one of China's four biggest state-owned commercial banks.It provides comprehensive and high-quality financial services to individuals and
company customers around the world.Since its establishment in 1912,Bank of
China has been playing a very important role in China's financial history.Its
businesses cover commercial banking,investment banking,insurance,and aircraft
leasing.Bank of China has set up branches in different global financial centers
and built up its network in over 30 countries and regions in the world.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-4-25 16:00 , Processed in 0.086684 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表