英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 96|回复: 0

2017年TED全球大会开幕!海量优质演讲出炉

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-4-29 16:51:53 | 显示全部楼层 |阅读模式

6e5b61a147fd65e270e6fe75c4f988a851.jpg

6e5b61a147fd65e270e6fe75c4f988a851.jpg

        今天是什么日子呀?
        今天是“TED 2017全球大会”开幕的日子!
        The TED 2017 Conference starts today!
       

68955754ea8a3919f2887e937c365cba51.jpg

68955754ea8a3919f2887e937c365cba51.jpg

        说起TED,爱看演讲的童鞋都不会陌生啦,它是全球著名的演讲品牌,演讲嘉宾来自各个行业,在TED官方的指导和调教下呈现出一场18分钟以内的精彩演讲。
        TED说那个字母分别代表:
        1. technology [tek'nɔlədʒi](技术)
        2. entertainment [entə'teinmənt](娱乐)
        3. design [di'zain](设计)
        这些演讲每年有个爆发期,那就是TED全球大会。
        今年的大会就在今天开始,到本周五结束,举办地点是加拿大的温哥华。
        这次大会的主题是:
        The Future You:A week to explore the most pressing questions of our time and to imagine what our shared future might look like.未来的你:用一周的时间来探讨当下迫在眉睫的问题,并想象我们共同的未来会是怎样。
        今年大会的演讲嘉宾名单已出,有好几十个,
       

0d4d347588d6adff54d076f88dfd99c551.jpg

0d4d347588d6adff54d076f88dfd99c551.jpg

        他们当中有作家、心理学家、人工智能专家、行为经济学家等等。
        从今天开始,英语君会陆续跟进其中的精彩演讲,敬请期待~
       
        OK,今天同样要提个词出来讲,就是大会主题中的 pressing
        press 这个动词大家应该都不陌生啦,就是“按”的意思。
        不过,越是简单的动词通常也有越多的活用情况,比如 press 就有“向前推进”“步步紧逼”这些意思。
        而 pressing 这个形容词就是取的“步步紧逼”的意思,其实这也挺好理解,“把你压得喘不过气来”不就等于“迫在眉睫”吗?
       
        那么,我们来造个句子吧~
        Now the pressing question before 英语君 is which speaker to report and how.那么现在,英语君面前的紧迫问题就是报道谁、怎么报了。
         
        声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-27 05:52 , Processed in 0.067159 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表