英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 772|回复: 0

圣经典故:迷途的羊&挪得之地

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-4-11 20:54:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

d661bd055d68441de31c6742f9f6e67553.png

d661bd055d68441de31c6742f9f6e67553.png

       
                1. Lost sheep迷途的羊
       
                含义
       
                误入歧途、不务正业的人。
       
                原文:“If he finds the lost sheep, most assuredly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.”(New Testament, Matthew18)“我跟你讲,他要是找到了那只丢失的羊,一定无比高兴,比拥有九十九只羊还要开心。”(《新约·马太福音18》)
       
                典故
       
                根据《圣经·新约全书·马太福音》第18章记载,耶稣在传教时讲了一个这样的故事,一个人有100只羊,其中一只羊丢失了。于是他撇下那99只,去寻找那只迷失的羊。耶稣说:“我跟你讲,他要是找到了那只丢的羊,一定无比高兴,比拥有九十九只羊还要开心。同样,天父不愿让任何一个微不足道的人迷失。”
       
                例句
       
                Without proper instructions, he could become a lost sheep in the future.缺乏适当的教导,他有可能会误入歧途。
       
                 
       
                2. Land of Nod挪得之地
       
                含义
       
                睡乡
       
                原文:After he killed his brother, Cain went out from Yahweh's presence, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. (Old Testament, Genesis4:16)该隐杀死了弟弟之后,离开了耶和华的住所,搬到了伊甸园以东的挪得之地。(《旧约·创世纪4:16》)
       
                典故
       
                据《圣经·旧约·创世纪》第4章第16节记载,亚当和夏娃被赶出伊甸园后,生了两个儿子该隐和亚伯。该隐出于嫉妒,杀死了弟弟亚伯。于是,上帝惩罚该隐背井离乡,离开耶和华的住所,搬到伊甸园以东的挪得之地。后来,英国讽刺小说家斯威夫特(Jonathan Swift)在《彬彬有礼的谈话》(Polite Conversation)中曾使用“going into the land of Nod”表示“入睡”。由此,land of Nod成为了“睡乡”的代名词。
       
                例句
       
                The movie was so dull that it had her into the land of Nod in half an hour.这部电影十分枯燥,不到半小时她就睡着了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-23 21:04 , Processed in 0.059228 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表