【点此听一听对话原文】 A: May doesn’t get along well with her mother-in-law.
May与她婆婆相处不好。 B: Yeah. Her husband is buttering his bread on both sides.
是的,可是她丈夫一直在左右逢源。 A: The situation isn’t easy to handle.
这不容易处理。 B: Sure.
是啊! 【解词释义】 Butter one’s bread on both sides的字面意思是“把面包两面都涂上黄油”,比喻为“左右逢源,同时收双方之利”之意。
以上就是文都小编为各位考生总结的关于2017年5月英语六级口语资料,希望各位考生能够参考~小编在这祝各位考生能够取得理想的成绩!