英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 98|回复: 0

一个奇葩艺术家:去世界各地画当天穿的衣服

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-3-24 19:10:22 | 显示全部楼层 |阅读模式

a772cb1f719a754ca6f812bc3a2e525010.jpg

a772cb1f719a754ca6f812bc3a2e525010.jpg

        Sometimes it's really hard to understand and experience art, so one creative duo decided to make fun out of it.有时艺术是一件很难搞懂,也很难在日常生活中体验的事情,然而一对颇具创造力的搭档却由此灵感迸发,他们决定跳出成规,做一些有趣的事情。
        Artist Hank Schmidt in der Beek and photographer Fabian Schubert have been working on a project, called Und im Sommer tu ich malen (which translates "And in the Summer I do paint") which combines photography and painting, and is not only well executed but hilarious as well.来自毕克的艺术家汉克·斯密特和摄影师费比安·舒伯特正进行一个名为“Und im Sommer tu ich malen”项目,翻译过来即“我在夏天的画作”,他们将摄影和绘画融合在一起,不仅将这件事进行得风生水起,而且还欢乐多多。
        The idea behind the project is for the duo to visit scenic locations where famous artists like Vincent Van Gogh, Claude Monet, or Paul Cezanne painted their works.这对搭档的构想是重走那些为著名画家诸如梵高,克劳德莫奈,以及塞尚所描绘过的迷人景色。
        However, instead of replicating their proud works, Hank paints the pattern of his shirt. Their project combines conceptual and concrete art as well as plein air and portrait painting.然而,他们并不仅仅是复制大师们的作品,汉克将他T恤上的花纹画了出来。他们将概念艺术和实体艺术结合,也将写意山水和肖像素描有机结合在了一起。
        Everything began when the two of them met on a mountain hike. 二人是在登山时认识的,汉克说:“当时他正拿着中篇幅相机照相,而我正支起架子在画布上绘画。”
        "He was with his medium format camera to take some photographs, me with some canvases and an easel to make some paintings," Hank says. The results of their humorous adventures around Europe are an appreciation of the joy of creating art, but an acknowledgment that sometimes it's simply pretentious as well.他们进行了一场妙趣横生的欧洲之旅,并将这种趣味升华成了艺术,但他们同时也承认,这样做有时也不过是想要炫耀一番。
       

d0cdd66940b21d914318109b8b1f4fd210.jpg

d0cdd66940b21d914318109b8b1f4fd210.jpg

        makenzie stephenson: The cow is posing. Hahahamakenzie stephenson:哈哈,这只奶牛在摆造型
       

52b50af54bb6335185497ab177165d4410.jpg

52b50af54bb6335185497ab177165d4410.jpg

        Daria B: Bee-boy.DariaB:蜜蜂少年。
       

a37e163e0de6e5a4b858253dd371587310.jpg

a37e163e0de6e5a4b858253dd371587310.jpg

        Emily Graves: How many weird shirts does this guy have XDEmily Graves:这家伙到底有多少古怪的T恤(大笑)
       

3ccb528c5c4fdfd133d7fda82a6f390c10.jpg

3ccb528c5c4fdfd133d7fda82a6f390c10.jpg

        Hseed: Etretat, really nice place visit!!Hseed:象鼻山,好去处!!
        (翻译:进击的meredith)
       
                声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-7-3 15:41 , Processed in 0.058370 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表