英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 233|回复: 0

British English 和 American English

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-3-24 19:09:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

eb6e29a65fb29070a345fb13b29dc28109.jpg

eb6e29a65fb29070a345fb13b29dc28109.jpg

       

d8fa8498183075bf60c8f5ae20d7bd9609.jpg

d8fa8498183075bf60c8f5ae20d7bd9609.jpg

        British English and American English
        British people and American people can always understand each other – but there are a few notable differences between British English and American English
        英国人和美国人随时都可以理解对方,但是英式英语和美式英语还是有几个显著差异的。
        Grammar
       

        语法
        Americans use the present perfect tense less than speakers of British English and a British teacher might mark wrong some things that an American teacher would say are correct.美国人比英国人更少使用现在完成时,而一个美国老师说对的句子,英国老师可能判你错。
        US Did you do your homework yet?
        Brit. Have you done your homework yet?
        US I already ate.
        Brit. I’ve already eaten.
        In British English, ‘have got’ is often used for the possessive sense of ‘have’ and ‘have got to’ is informally used for ‘have to’. This is much less common in American English.
        Brit. I’ve got two sisters.
        US I have two sisters.
        Brit. I’ve got to go now.
        US I have to go now.
        There are a number of other minor grammatical differences.
        Vocabulary
       

        词汇
        There are a lot of examples of different words being used in British and American English. Here are a few of the commonest.
        angry (Brit.) = mad (US)
        autumn = fall
        boot (of a car) = trunk
        chemist’s = drug store
        cupboard = closet
        flat = apartment
        lift = elevator
        nappy = diaper
        pavement = sidewalk
        petrol = gas/gasoline
        rubbish = trash
        tap = faucet
        trousers = pants
        There are British words which many Americans will not understand and vice versa. There are also words which exist in both British and American English but have very different meanings.
        Spelling
       

        拼写
        There are also a number of different spelling rules between British English and American English.
        1. Some words that end in ‘-tre’ in British English end in ‘-ter’ in American English.
        US theater, center
        Brit. theatre, centre
        2. Some words that end in ‘-our’ in British English end in ‘-or’ in American English.
        US color, labor
        Brit. colour, labour
        3. Some words are shorter in American English than in British English.
        US catalog, program
        Brit. catalogue, programme
        There are other minor spelling differences between British and American English.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-23 19:04 , Processed in 0.054741 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表