英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 123|回复: 0

2017年6月英语四级翻译模拟:呼伦贝尔草原

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-3-24 18:54:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
  呼伦贝尔草原(Hulunbuir pasture
land)总面积约10万平方千米,天然草场面积占80%,是世界著名的三大草原之一。这里冬季寒冷干燥,夏季炎热多雨。它被世人誉为世界美丽的花园。呼伦贝尔大草原是中国当今保存完好的草原,也是一片没有任何污染的绿色净土。这里出产肉、奶、皮、毛等产品,备受国内外消费者青睐。这里被人们盛赞为北国碧玉,人间天堂。
  四级翻译参考答案:
  With a total area of 100,000 square kilometers and its native pasture
taking up 80% of its area, Hulunbuir pasture land is one of the three famous
pasture lands in the world. It’s cold and dry in winter, hot and rainy in
summer.It is honored as a wonderful garden of the world. It is a green land
without any pollution as well as a well-preserved pasture land in China now.
Products such as meat,milk,leather and fur are produced here,which are
welcomed by customers from home and abroad.It is hailed as a piece of jade in
North China and a paradise on earth.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-7-7 04:03 , Processed in 0.054052 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表