英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 173|回复: 0

英文写作技巧之合理使用省略句

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-3-15 21:07:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

077f8124c7d5518e235787895668fa1906.png

077f8124c7d5518e235787895668fa1906.png

        一、英国莎士比亚在他的名著《哈姆雷特》里写过这么一句名言:Brevity is the soul of wit.(言以简洁为贵。),这句话的意思告诉我们,不管写文章也好,说话也好,都要求生动活泼,简单明了,因此,“简洁”乃是一篇好文章的基本要求之一。文章要做到简洁,省略法是必用的。合理恰当地使用省略句,不仅可以使文章精练、简洁,而且会使文章更具文采和可读性,使得读者可以更有兴趣的读下去,在考试中也可以增加我们的写作分数。例如:
        (1) He may be busy. If he’s busy, I’ll call later. If he is not busy, can I see him now?
        → He may be busy. If so, I’ll call later. If not, can I see him now?
        他可能很忙,要是这样,我以后再来拜访。要是不忙,我现在可以见他吗?
        (2) If the weather is fine, we’ll go. If it is not fine, we’ll not go.
        → If the weather is fine, we’ll go. If not, not.
        如果天气好,我们就去;如果天气不好,我们就不去了。
        (3) She could have applied for that job, but she didn’t do so.
        → She could have applied for that job, but she didn’t.
        她本可申请这份工作的,但她没有。
        (4) It is a beautiful day, isn’t it?
        → Beautiful day, isn’t it?
        今天天气真好。
        (5) It is a pity we live so far from the sea.
        → Pity we live so far from the sea.
        多么可惜,我们住的离海那么远。
        (6) 有时也可省略整个句子的主语和谓语,只保留次要成分.
        She was poor but (she was) honest.
        --Did you know anything about the accident?
        --Not until you told me. (= I didn’t know anything about it until you told me.)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-2 10:46 , Processed in 0.085710 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表