英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 169|回复: 0

你们城里人真会玩儿:雷倒老外的神翻译

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-3-13 21:39:55 | 显示全部楼层 |阅读模式

4903009c62754e7ca50078644a788a3257.jpg

4903009c62754e7ca50078644a788a3257.jpg

        翻译让文化的传播范围更广了,让各国间的交流更通畅了,但是糟糕的翻译引起不必要误会的同时,更多会让人笑掉大牙。最近有个名叫查理·克罗克的英国段子手,整理了世界各地神一样的翻译错误,这些神翻译落在英国人真的能一笑解千愁……
         
        旅行篇:
       

b4bf442380814f73bd0a6989a74c30bc57.gif

b4bf442380814f73bd0a6989a74c30bc57.gif

中国某机场对司机的友情提示:“Please confirm your car is licked.”
        吐槽:不是licked是locked吧!!!你家车是要舔的哦!车被舔的很舒!服!吗!(口味太重了……)
         
       

自驾会被标牌误导不省心,你以为坐交通工具就省心了哦!错!中国某辆火车的洗手间上有这么一块提示:“Do not use toilet while train is in stable.”
        吐槽:火车在马厩里的时候不要上厕所。哦,那马要睡哪里呢……
         
       

还是中国某机场,可能托个行李也是十分痛苦的。因为他们会写道:“Luggage disembowel(取出内脏).”
        吐槽:天哪麻麻好可怕!!!我们再也不要托行李了!为了保护器官我们还是手提吧!!
         
       

6f3fc38043a54a68b7d0c6221798287657.jpg

6f3fc38043a54a68b7d0c6221798287657.jpg

         
        购物篇:
       

7edc703e456a4fc3aaa4ea91bbb8e84d57.gif

7edc703e456a4fc3aaa4ea91bbb8e84d57.gif

中国某家女装店,这招牌一挂明显要吸引错顾客了吧“Take free titty” 。
        吐槽:这女装店是开在红灯区的?还是其实是拉皮条的?
         
       

b5bbebe10ef54b04bd310c0c85a6c57857.jpg

b5bbebe10ef54b04bd310c0c85a6c57857.jpg

       

中国某书店:我觉得这家的坑挖的大了,这利用中土世界赚大钱虽然想的美妙但是你做的到吗?某块书区赫然挂着:“Sports and hobbits”.
        吐槽:你们家卖霍比特人?!!!我要来2只!潮爷和弗罗多各来一只!
         
       

50d6b251e4d74f5389f81ce6c2eb2e1157.jpg

50d6b251e4d74f5389f81ce6c2eb2e1157.jpg

       

085525295bfe4fd29e7ca382d7d3d78257.gif

085525295bfe4fd29e7ca382d7d3d78257.gif

口!味!太!重!
         
        食物篇:
        咱们看图说话:
       

070f220afcff4fcc8d479fc924eced6157.jpg

070f220afcff4fcc8d479fc924eced6157.jpg

       

21a24d037d234247ba9849bd505f678e57.gif

21a24d037d234247ba9849bd505f678e57.gif

自制黑莓果酱罐上赫然写着:“Tastes Like Grandma.”
        吐槽:对不起我读书少见识少,不知道奶奶尝起来什么味道,什么?你知道?!(细思恐极……)
         
       

北京某家餐馆提供“Virgin Chicken”,老外看到整个都呵呵哒了。
        吐槽:不就是童子鸡吗!没见过世面吗!
       

还有你们知道“咸猪手”要怎么翻译吗?反正如果我是老外,我不知道有木有勇气尝试这个——
       

24263f54eba241248312d002872adf5057.jpg

24263f54eba241248312d002872adf5057.jpg

         
        旅馆篇:
       

8b1c0289d8314f53b0e9b47bf8f3d52757.gif

8b1c0289d8314f53b0e9b47bf8f3d52757.gif

法国某旅馆浴室的友情提示:“Do not throw kidney in the toilet.”
        吐槽:马桶里不让扔肾哦,知道啦,那我扔个肝可以吗?
         
       

哈萨克斯坦一家旅馆的提示牌真是让我们不能好好玩耍了:“There is a bowel of fruit in each room.”
        吐槽:每间房里有一肠子水果(呕==)
         
       

安提瓜岛的园艺师都疯了嘛?!因为园林的提示牌写着:“Our gardeners work delinquently."
        吐槽:“我们的园林师都是玩忽职守的。”哦,你们城里人真会玩,搁我们乡下已经丢饭碗了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-2 16:51 , Processed in 0.075607 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表