28b0975317c142caa54dbbea4901249857.jpg
4ffb9aea36cb4f77a4ace3ab2123e8ac57.jpg
• 关于台词的备注:
请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。
Yang Li
大家好,我是杨莉,欢迎收听BBC英语教学节目《你问我答》。这是一个互动栏目,你提问我们解答。不论是语法,词汇还是发音的问题,我们都欢迎。今天我格外高兴因为我听到了提问者的声音。Stephon 把他的问题连同录音一起发给了我们,下面我们听听他遇到了什么问题:
Question
Dear editors,
My name is Stephon. Recently, I've read a presentation named 'The Road to Success' by Andrew Carnegie. It's great, but I had difficulty in pronouncing the word 'salutary' in the sentence. I'm not sure if I pronounce it right. I've looked it up, and its phonetic symbol is /sæljəteri/. I'm very confused by the /jə/ and /ju:/. Would you mind telling me the right way to pronounce them? Thank for your help.
Yang Li
大家都听到了,Stephon 的英语很好。不过他遇到了一个小问题。在读安德鲁·卡内基的《成功之路》这篇演讲时他看到了一个词 salutary, s-a-l-u-t-a-r-y,['sæljʊt(ə)rɪ] 意思是有益的,有用的和有益健康的。这个词的第二个音节的发音让他有些吃不准。究竟是 [jʊ] 还是 [ju:]? 我的回答是第一个,[jʊ] ,是短音,['sæljʊt(ə)rɪ], 不是长音 [ju:]. 请听示范看看这两个音有什么区别。
Examples
[jʊ]
[ju:]
Yang Li
今天我请我的同事 Neil 作为示范老师,请大家一边听一边练习。不要羞于张口啊。接下来我要提醒大家的是一个英国人和一个美国人在读这个词的时候发音是有区别的。
请听示范:
Examples
['sæljʊtrɪ] – British
['sæljʊt(ə)rɪ] - American
Yang Li
好了今天的重点不是英音和美音有什么不同。二是如何发[jʊ]和[ju:]中的[j]
这个音,这是很多中国人的一个难点,因为汉语里没有这个音。发音要领是什么么?发[j]这个时要在口腔上方流出一小缝儿,把舌头往下压,再把下巴往下拉一点儿。请对比下面四组单词,看看你能不能听出来[j] 这个音
Examples
joke / yolk
jaw / your
fool / fuel
pleasure / player
Yang Li
大家听出区别了吗?每一对中的前一个单词里都不含[j] ,第二个词都含有[j] 发音时好像比较用力一点儿。再听一边,并请大家跟着示范老师读。
Examples
joke / yolk
jaw / your
fool / fuel
pleasure / player
Yang Li
经过比较我们对[j]这个音好像有点感觉了,是吧?那么接下来你会问英语里那些字母会发/j/ 这个音呢?请看下表,一般情况下 Y, I, E 和 U 这四个字母经常发/j/的音。
现在回到 Stephon 提出的单词 salutary, 你能告诉我哪个字母产生的/j/这个音吗?对照一下上面的表格,应该是字母U, 对吧?很好很好。最后我要给大家一个小小的挑战。试试这个绕口令,专门是帮助练习发 /j/ 这个音的。看看你能不能说得又快又准:
Examples
We didn't used to use Euros in Europe a few years ago. (normal)
We didn't used to use Euros in Europe a few years ago. (fast)
Yang Li
最后我想再次感谢 Stephon 带个我们的录音提问,真切地声音带给我们一种不同感觉,非常希望听到更多朋友的声音啊。我们的电子邮箱是 questions.chinaelt@bbc.co.uk 我是杨莉谢谢收听下次节目再会。
dd7d797a14cd42228b92468be0e3b81f57.jpg
|