英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 122|回复: 0

英语故事带翻译:卖珍珠的楚国人

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-3-13 21:34:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

45d59b0cb78373eb89635d1f4c6b4c3059.png

45d59b0cb78373eb89635d1f4c6b4c3059.png

        In the past, a man of the State of Chu intended to go to the State of Zheng to sell pearls.从前,有个楚国人准备到郑国卖珍珠。
        First he used rare lily magnolia to make a small exquisite case which he fumigated with the delicate fragrance of osmanthuses and Chinese prickly ashes. Furthermore, the case was inlaid with emerald-green jadeite, and adorned with attractive rosy jade. The whole case was decorated in an extremely exquisite way.他先用名贵的木兰做了一只精巧的小匣子,又用幽香的牡桂和花椒把匣子熏了一下,并且在匣子上面镶了碧绿的翡翠,还嵌上引人注目的玫瑰石,整个匣子装演得十分考究。
        A man of the State of Zheng saw this exquisite case and liked it very much. He bought it with a great deal of money, but he returned the pearl in the case to the man of Chu.有个郑国人看到这只精美的匣子,非常喜欢,就用重金买了下来。但是,他却把匣子里的珍珠退还给了那个楚国人。
        Later, people ridiculed the man of Chu by saying that he was good at selling cases, but not good at selling pearls.后来,人们都嘲笑这个楚国人,说他很善于卖匣子,却不善于卖珍珠。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-4-12 00:32 , Processed in 0.056584 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表