|
Some people think that machine translation is highly developed in today’s
society. Therefore it is not necessary for children to learn a foreign language.
What’s your opinion?
An argument occasionally these days is that some people often think machine
translation can take place of the children's study of a foreign language. As far
as I am concerned, I can't totally agree with this opinion.
It first comes to the point that machine translation is not high
efficiency. The human language is so complex that nowadays no such machine can
translate one language to another sufficiently and totally. The machine can only
provide some words or pieces of half-baked sentences. So we human beings,
especially children, may not rely on this kind of machine, at least
recently.
On the other hand, if the real machine that the whole sentence can be
translated completely turn to reality, children should not be taught not study a
foreign language. The reason is the language (especially speaking) is made up of
not only the grammar and words but also tones and mood. And when children are
studying a language, he is not discovering an unknown area, but wild his logic
and ideation. Additionally, even if the machine will be out of work one day
occasionally in future, he can talk with other foreigners freely.
Frankly, the loss of language sensitivity is much popular these days. Many
people's speaking and grammar is terrible. Children often study wrong speaking
from annoying TV programs and untrained broadcasters. The invention of
translation machine will make it worse. The problem whether to teach the boys
and girls foreign languages or not needs to be treated seriously.
In a word, in modern society the translation machine is stealing our
sensitivity of the language. People should do something to prevent the loss of
language ability, especially in the childhood. |
|