|
发表于 2017-2-15 00:02:18
|
显示全部楼层
Glenn Frankel, High Noon
Glenn Frankel《正午》
Frankel, a Pulitzer Prize winner, describes the consequences of the
blacklist on the film industry, including its effect on the film’s writer.
Frankel makes the climate of suspicion and fear in Hollywood palpable.
弗兰科曾是普利策奖获得者,他在本书中讲述了美国在电影产业中建立黑名单的后果,以及为电影剧作家带来的影响,向读者揭露了一个不为人知的好莱坞。
Anders Rydell, The Book Thieves
Rydell《盗书者》
Rydell, a Swedish editor and journalist, crosses Europe to investigate “the
most extensive book theft in the history of the world” and reports on ongoing
restitution efforts. Translated from the Swedish by Henning Koch, this is a
chilling reminder of Hitler’s twisted power.
Rydell是一名瑞典编辑兼记者,他走遍欧洲去大量调查收集历史上曾被盗的书,并且一直努力将这些书物归原主。本书记载了一段希特勒暴政统治下一段令人心寒的历史,由亨宁·科赫译为英文。
Vivek Shanbhag, Ghachar Ghochar
Vivek Shanbhag 《Ghachar Ghochar》
The first of Shanbhag’s eight novels to be translated into English follows
one tight-knit family – the narrator, his parents, uncle, sister and wife –
through an economic rise that causes surprising disruptions. Shanbhag’s concise
novel gives “one story, many sides.
在Shanbhag八部被翻译成英文的小说中,第一本讲述了一个的家庭——主人公,主人公的父母、叔叔、姐妹们和他的妻子——在金融危机后被意外瓦解的生活。作者以简明的语言向读者展示了“一个故事,多个视角”。
|
|