英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 299|回复: 0

The apple does not fall far from the tree 有其父必有其子

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-1-25 18:01:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

230_170113104030huQctSeFQRvRtd0K01.jpg

230_170113104030huQctSeFQRvRtd0K01.jpg

  
                       
               
               
                       
                               
                                        今日短语
                               
                               
                                        The apple does not fall far from the tree 是一句英语谚语,直译是“苹果不会掉在离树很远的地方”,实际的含义是“父母是什么样,孩子也是什么样”。需要注意的是这句谚语带有贬义,和中文里“有其父必有其子”的概念一样。
                               
                               
                                        例句
                               
                               
                                        A: I can’t believe Jack has been called into the principal’s office again. It’s the second time this week.
A: 真不敢相信杰克又被叫到校长办公室了。这是这周第二次被叫了。
B: Well, the apple doesn’t fall far from the tree. I remember his father was quite naughty when he was at school.
B: 哎呀,有其父必有其子。我还记得他爸在学校上学那会也特别调皮。
                               
                               
                                        C: How come Sophie is becoming a troublesome teenager?
C: 索非亚怎么会变成这么难管的孩子了?
D: As we all know, the apple doesn’t fall far from the tree. Is she taking after you then?
D: 人们都说有其父必有其子啊,她是不是随了你了?
C: Well, maybe just a little.
C: 唉,可能是有一点吧。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-4-20 15:43 , Processed in 0.065592 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表