|
发表于 2017-1-9 17:37:04
|
显示全部楼层
参考译文:
Banquets are usually held in restaurants in private rooms,either for dinner or lunch. The guest of honor typically enters the room first. At a formal dinner the main host and guest are seated facing each other,the host with his back to the door and the guest facing the door. Guests should wait to be guided to their places and should not sit until the main host and guest have done so. Banquets usually have main course which includes cold dishes, hot stir fries, often with a whole cooked fish which symbolizes abundance, and soup. Serving fruit signals the end of the meal.
1.宴会通常在饭店的包间举行,要么是晚宴,要么是午宴:“举行”可译为hold,hold经常与meeting、conference、exhibition连用,表示“开会;举行展览”。“要么…要么…”可译为either…or…,表示二者中选一个,而“既不…也不…”则可译为neither…nor…,表示二者都不选。
2.客人应该等着被引导到他们的位置上,直到主宾和主陪都坐下之后,客人才可以坐下:“被引导到”可译为be guided to,guide意为“引导,指导”。“直到…才”可译为not…until…。
3.上水果则标志着饭局的结束:“上”即“上菜”,可用serve表示,因在句子中作主语,所以要用其动名词形式。“标志着”可译为signal,signal本意为“信号”, 此处作动词,意为“标志着”。
以上就是文都四六级考试网小编为各位考生总结的
3408113.shtml
(51.08 KB, 下载次数: 110)
|
-
2016121712473040713.png
|