英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 125|回复: 0

有趣英文谚语:知道“你的脸变蓝了”是啥意思吗?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-12-22 21:50:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  今天和小伙伴们分享,八个超级形象有趣的英文谚语,而且超级实用和高频,猜猜看它们是什么意思?
          blue in the face: weakened or tired after trying many times
          想知道这张蓝脸是如何炼成的吗?其实,蓝色的脸是形容在一个人尝试一件事很久之后依然未果,非常灰心疲惫的样子。
          dead as a doornail: completely dead or unusable
          你见过“doornail”吗?也许你见过门板,门把手,却很少见到门钉。没错,它就是这么的低调。
像门钉一样的死无声息,就是指事物毫无价值,完全无用武之地,或毫无生气如同死去一般。
          Bob's your uncle: its as simple as that!!
          谁是你的叔叔有没有困惑过你?鲍勃是你的叔叔,这句话表示浅显易懂显而易见的事。
          hold your horse: wait a moment
          “抓住你的马!” 听上去有点悬崖勒马的意思,其实,这句话的意思是等一下。
          a storm in a teacup: a big fuss made about something of little
importance
          茶杯里的暴风雨是一种非常形象的表示一件小事引起了轩然大波,小精灵也要兴风作浪~~
          kick the bucket: to die
          踢水桶,这句话在英文中非常有名,我想很多英文学习者都听过这样的表达。最早来自一些上吊寻死的人,他们把水桶垫在脚下,把绳子套在脖子上以后,踢掉水桶。所有后来,踢掉水桶暗指,死掉的意思。
          heart in your mouth: extremely frightened or anxious
          把心放进嘴巴里,这是怎样的心境呢?其实,这和中文的把心提到嗓子眼倒是有异曲同工之妙。表示极度恐惧和不安的状态。
          head in the clouds: living in a fantasy
          脑袋飞到云彩里?没错,就是幸福冲昏头脑,生活有滋有味,心情绚丽多彩!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-24 02:16 , Processed in 0.058324 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表