|
发表于 2016-12-7 20:05:10
|
显示全部楼层
参考译文:
Nowadays China is one of the world's biggest exporters and attracts record amounts of foreign investment.In turn, China's overseas investment reaches billions of dollars.As a member of the World Trade Organization, China benefits from access to the foreign markets.But relations with trading partners have been tensive because of China's huge trade surplus and the rampant piracy of goods.The trade surplus has led to demands for China to raise the exchange of Renminbi,which would make Chinese goods more expensive for foreign buyers and then possibly restrain the exports.Currently, China has responded with a gradual easing of restrictions on trading with Renminbi.
1.海外投资:可翻译为overseas investment。
2.进入外国市场:可翻译为access to the foreign markets。
3.紧张状态:可翻译为tensive。
4.提高人民币汇率:可翻译为raise the exchange rate of Renminbi。
5.抑制出口:可翻译为restrain the exports。
以上就是文都四六级考试网小编为各位考生总结的英语四级翻译模拟题,希望各位考生多多练习,争取在2016年12月的英语四六级考试中取得好成绩~
关注文都四六级考试网(cet46.wendu.com),了解更多英语四六级考试资讯。
|
|