参考译文:
Singles'Day falls on November 11th each year,and this new holiday is one exclusively for people who are still single. In fact, China is the only country in the world that has a special day for singles to celebrate their life. Singles’Day was first celebrated at various universities in China in the 1990s. It got the name Singles'Day because the date consists of four “ones”. The popular way to celebrate Singles' Day is to have dinner with your single friends. Many singles also hope to say goodbye to their single life on this day. Many go to blind date parties and many choose to marry on this day. In addition to meaning “single”,the four “ones”of the date can also refer to “only one” as in “the only one for me”.
1.专属:可用副词exclusively表达,译为be exclusivelyfor。其形容词形式为 exclusive。
2.包含:可理解为“由...组成”,可译为consist of, becomprised of或be made up with,也可用include—词来表示。
3.庆祝光棍节的流行方式:可译为the popular way tocelebrate Singles'Day。
4.告别单身生活:即“向单身生活说再见”,可译为say goodbye to their single life。其中say goodbye to表示“向...告辞,告别”。
5.相亲会:可译为固定表达blind date parties。
6.代表“我的唯一”里的唯一:可译为refer to “only one” as in “the only one for me”。
以上就是文都四六级考试网小编为各位考生总结的英语六级翻译训练,希望各位考生多多练习,争取在2016年12月的英语四六级考试中取得好成绩~