英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 560|回复: 1

英文翻译:中国特色专有名词的英文表达

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-11-25 13:31:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1、中国意念词(Chinesenesses)
       
                  八卦 trigram
       
       
                  阴、阳 yin, yang
       
       
                  道 Dao(cf. logo)
       
       
                  江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world)
       
       
                  e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己)
       
       
                  道 Daoism(Taoism)
       
       
                  上火 excessive internal heat
       
       
                  儒学 Confucianism
       
       
                  红学(《红楼梦》研究) redology
       
       
                  世外桃源 Shangri-la or Arcadia
       
       
                  开放 kaifang (Chinese openness to the outside world)
       
       
                  大锅饭 getting an equal share regardless of the work done
       
       
                  不搞一刀切 no imposing uniformity on …
       
       
                  合乎国情,顺乎民意 to conform with the national conditions and the will of the
people
       
       
                  乱摊派,乱收费 imposition of arbitrary quotas and service charge
       
       
                  铁交椅 iron (lifetime) post’s; guaranteed leading post
       
       
                  脱贫 to shake off poverty; anti-poverty
       
       
                  治则兴,乱则衰 Order leads to prosperity and chaos to decline
       
       
                  2、中华民族的喜庆节日(Chinese Festivial)
       
       
                  国庆节 National Day
       
       
                  中秋节 Mid-Autumn Festival
       
       
                  春节 Spring Festival
       
       
                  元宵节 Lantern Festival
       
       
                  儿童节 Children’s Day
       
       
                  端午节 Dragon Boat Festival
       
       
                  妇女节 Women’s Day
       
       
                  泼水节 Water-Splashing Day
       
       
                  教师节 Teachers’ Day
       
       
                  五四青年节 Youth Day
       
       
                  3、中国独特的传统饮食(Unique Traditional Chinese Foods)
       
       
                  馄饨 wonton
       
       
                  锅贴 guotie (fried jiaozi)
       
       
                  花卷 steamed twisted rolls
       
       
                  套餐 set meal
       
       
                  盒饭 box lunch; Chinese take-away
       
       
                  米豆腐 rice tofu
       
       
                  魔芋豆腐 konjak tofu
       
       
                  米粉 rice noodles
       
       
                  冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)
       
       
                  火锅 chafing dish
       
       
                  八宝饭 eight-treasure rice pudding
       
       
                  粉丝 glass noodles
       
       
                  豆腐脑 jellied bean curd
       
            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6880

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14270
发表于 2016-11-25 15:08:38 | 显示全部楼层

                  4、中国新兴事物(Newly Sprouted Things)
       
       
                  中国电信 China Telecom
       
       
                  中国移动 China Mobile
       
       
                  十五计划 the 10th Five-Year Plan
       
       
                  中国电脑联网 Chinanet
       
       
                  三峡工程 the Three Gorges Project
       
       
                  希望工程 Project Hope
       
       
                  京九铁路 Beijing CKowloon Railway
       
       
                  扶贫工程 Anti-Poverty Project
       
       
                  菜篮子工程 Vegetable Basket Project
       
       
                  温饱工程 Decent-Life Project
       
       
                  安居工程 Economy Housing Project
       
       
                  扫黄 Porn-Purging Campaign
       
       
                  西部大开发 Go-West Campaign
       
       
                  5、特有的一些汉语词汇
       
       
                  禅宗 Zen Buddhism
       
       
                  禅 dhyana; dhgaya
       
       
                  混沌 chaos
       
       
                  道 Daosim, the way and its power
       
       
                  无常 anity
       
       
                  五行说 Theory of Five Elements
       
       
                  无我 anatman
       
       
                  坐禅 metta or transcendental meditation
       
       
                  空 sunyata
       
       
                  虚无 nothingness
       
       
                  双喜 double happiness(中),a doubled stroke of luck(英)
       
       
                  小品 witty skits
       
       
                  相声 cross-talk
       
       
                  噱头;掉包袱 gimmick, stunt
       
       
                  夜猫子 night people; night-owls
       
       
                  本命年 this animal year of sb.
       
       
                  处世之道 philosophy of life
       
       
                  姻缘 yinyuan(prefixed fate of marriage)
       
       
                  还愿 redeem a wish (vows)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-3-29 05:28 , Processed in 0.071907 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表