英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 103|回复: 0

自拍时撞毁一座18世纪的雕像是种怎样的霉运

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-11-16 19:53:48 | 显示全部楼层 |阅读模式

ddc76fbe5d1d52e20936495bc4e8f0d453.jpg

ddc76fbe5d1d52e20936495bc4e8f0d453.jpg

        An 18th century statue was knocked down and smashed by a tourist who walked backwards to take a selfie with it.一座18世纪的雕像被一名拿着自拍杆后退着自拍的游客撞倒打碎了。
        The incident took place at the National Museum of Ancient Art in Lisbon.这个事故发生于里斯本国立古艺术博物馆。
        The Brazilian tourist tried to take a selfie but staggered backwards into the sculpture of Saint Michael that was on a pedestal in one of the chambers of the museum.这名巴西游客试图自拍却踉踉跄跄地后退着撞上了圣米歇尔雕像,该雕像被安置在博物馆一个展室的台座上。
        It fell to the floor and shattered into several pieces.然后,雕像就摔到了地板上,碎成了几块。
       

f391a63dcddd9644c45c9e1f5b21adc953.jpg

f391a63dcddd9644c45c9e1f5b21adc953.jpg

        Nuno Miguel Rodrigues, who was in the chamber when the incident happened, took a picture of the smashed statue and posted it on Facebook.事故发生的时候,努诺·米格尔·罗德古斯就在这个展室里,他把破碎的雕像拍了下来,发到了脸书上。
        He said: 'It's the price to be paid for free entrances on the first Sunday of every month.'他说:“这就是每月第一个星期日免票入馆要付出的代价。”
        Jose Alberto Seabra Carvalho, a deputy director of the National Museum of Ancient Art told local media: 'I've been working in the museum for many years and cannot recall anything similar happening.'国立古艺术博物馆副馆长约瑟·阿尔贝托·塞阿布拉·卡瓦略告诉当地媒体:“我在这个博物馆工作多年,不记得发生过类似的事情。”
        According to experts the damage done to the statue is irreversible.据专家表示,这座雕像的损坏是不可挽回的。
        In September, museum director Antonio Filipe Pimentel, warned the authorities the institution was under staffed.9月,博物馆馆长安东尼奥·菲利普·皮门特尔提醒过当局,博物馆人手不足。
        He said: 'There are only 64 people for 84 chambers open to public. I am very sure one day we will see hazards in the museum. It will happen because we're playing with our heritage.'他说:“在对公众开放的84个展示里只有64个工作人员。我非常确定总有一天博物馆里会发生意外。因为我们轻率地对待自己的遗产,所有一定会发生意外。”
        The case is currently being investigated and the name of the man who knocked down the statue has not been made public.目前案件正在调查中,还未公布撞倒雕像的那名男子的姓名。
        声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-19 11:50 , Processed in 0.047762 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表