40832c82fc23064720069f008b577a1102.jpg
(4)You are such a dick.
你真是个混蛋。
Dick 在美国俚语中有“自以为不错的男人,妄自尊大的男人”的意思,但也有阴茎的意思。总之不要随便乱用就对了。
2387c730b975ece54c14c8e56280434202.jpg
(5)douche-bag
(俗语、轻蔑语)无用的人,讨人厌烦的人;
e.g. I think he is the world's biggest douche bag.
我们都知道他是个大坏蛋。
e.g. What a stupid Douche Bag, he has no clue what he is talking about.
真是个笨蛋(傻逼),他自己都不知道在说什么。
98d4d159d02371a33d434f2e80d5f39702.jpg
(6)You are a judas.
你个叛徒。
其实judas是来源于圣经中《马太福音》中judas iscariot加略人犹大(出卖了耶稣的人).
因此,用Judas来形容伪装亲善的叛徒,出卖朋友的人。
8c15ff56838ceb5a04a3d1d082d847b002.jpg
(7)You are the worst friend.
你个损友。
e.g. I've been the worst friend lately.
我最近一定是个最烂的朋友。 |