英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 89|回复: 0

《27件礼服》口语:爱情和婚姻,如此简单!

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-10-21 17:21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式

6eecb59374caef85813a1b8d2232f70821.jpg

6eecb59374caef85813a1b8d2232f70821.jpg

        27 Dresses,中文名《27件礼服的秘密》是一部关于爱情与婚姻的经典电影。女主人公是个习惯照顾别人,为他人着想,对别人的请求很难说“不”的婚礼狂。看电影,学地道英语口语表达,走起!
        1. in great shape状态很好,很健康
       

edc7b23d12047b1755e022def3bf62df21.png

edc7b23d12047b1755e022def3bf62df21.png

        影片一开始就是Jane小时候参加堂姐Lisa婚礼的场景,那个时候女主的母亲刚刚去世,她很早就担起了照顾妹妹的责任。看这句旁白:
        It was our first big family event since mom died and dad was not in great shape.这是自妈妈去世以来我们参加的第一个家庭聚会,爸爸看起来情绪很低落。
        Notes:in great shape状态很好,很健康。
       

        再看例句:
        He is in great shape and ready to make history in the competition.他状态很好,准备好在比赛中创造历史了。
        大家最近的状态怎么样?是不是in great shape?
        2. Let’s just hurry!赶紧走吧!
       

6d747ca449b7de20a9815068ba8a8d4e21.png

6d747ca449b7de20a9815068ba8a8d4e21.png

        场景切换,长大后的Jane和同事穿着伴娘服在纽约的街道上狂奔,为的是将婚纱准时送到新娘的手中。Jane的同事个性不温不火,问东问西,为加快步伐,Jane不得不提醒一句:
        Let's just hurry!赶紧走吧!
       

        例乳:
        Look! The flowers are blooming. I wanna take some.看,花开得真好,我想采一点。
        Let’s just hurry! Or we’ll miss the bus.快走吧!不然我们会错过那班公交。
        当你要和同伴一起去某个地方,你已经等了半天而同伴还在磨蹭的时候,就可以用这句英文催催他(她)啦!起同样作用的句子还有很多,比如:Hurry! Hurry up! Be quick! Quickly!
        3. That is definitely so true.你说得太对了!
       

d110263f5852a67e1664ac0c0bb74a8921.png

d110263f5852a67e1664ac0c0bb74a8921.png

        新娘已经穿上了礼服,和Jane寒暄时称赞自己挑选的伴娘服好看,善良的Jane很配合地表示赞同,看她如何表达。
        Bride:Aren’t the dresses great? The best thing about them is you can shorten them and wear them again.新娘:礼服是不是很好看?最棒的是你可以把它改短些再接着穿。
        Jane:That is definitely so true.简:你说得太对了!
        当你非常赞同某个观点时,为表示肯定,可以使用这个句子。也可以省略些,说成”Definitely.”或者”Definitely so true.”
        Notes:Definitely: 明确地,肯定地,一定地,近义的还有certainly(当然),surely(肯定)
        definitely so true: 完全正确,毫无疑问
        而表示反对意见我们可以说”Definitely not.”(肯定不会,一定不是)例:
        They definitely want to travel to Europe.他们一定想去欧洲旅行。
        It's not his fault. Definitely not.这不是他的错,绝对不是。
        4. flat干脆地
       

c22b1fafbd42de267e18eb510f8a3e0921.png

c22b1fafbd42de267e18eb510f8a3e0921.png

        Jane: I’ll give you 300 dollars flat for the whole night on one condition.简:我出三百块租你的车一整晚,但有个条件。
        为了同时参加两个朋友的婚礼,方便更换伴娘服,Jane也是拼了。
        Notes: 看到flat,你会想到什么?公寓?平的?事实上你想的都对,只是,这个单词还有更多的意思。在这里,flat是个副词,表示“干脆地,直接了当地”。例:
        I tell him flat about my feelings.我把我的感受直接告诉他了。
        5.freak out极度兴奋,特别不安
       

5788e2203decc64a7ad507703ff7801a21.png

5788e2203decc64a7ad507703ff7801a21.png

        Thank God you’re here. I’m freaking out. I forgot my thingy.谢天谢地,你来了。我快抓狂了,我忘记戴那个东西了。
        Jane: I brought extra. No worries.简:我带了备份,别急。
        超人Jane又在帮别人排忧解难了。
        Notes: freak out 极度兴奋,特别不安,激怒
        freak somebody out吓到某人,使某人崩溃,发怒。例:
        That news will freak her out.那个消息会吓到她的。
        “thingy”表示不知道名字或者忘记名字的小物件;劝别人别着急除了用说腻的”Don’t worry.”我们还可以用”No worries.”。
        6. go above and beyond超越,超出
       

b75d6eed9d5b77931aefd2eb50c4849821.png

b75d6eed9d5b77931aefd2eb50c4849821.png

        I’d like to take a moment to give a special thank-you to a girl who’s really gone above and beyond.在这里,我要特别感谢一位为我付出很多的姑娘。
        Jane为朋友的完美婚礼跑前跑后,朋友表达由衷的感激。
        Notes: go above and beyond 超越,超出。例:
        The products of this company go above and beyond consumers’ expectations.这家公司的产品超出消费者的预期。
        Well, 跟着Jane我们学会了不少有趣的表达。快在生活中用起来吧,实践才能出真知。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-25 23:06 , Processed in 0.054386 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表