英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 271|回复: 0

跟《维多利亚》学英音:拒绝呆板的英语表达

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-10-17 19:23:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
偷偷告诉你们,Andrea是个十足的英音控,不知道有没有同学跟我一个爱好,就是当听到别人说出一口流利的英音就会有莫名的好感。而看到各种不地道的英语表达时,心里会咯噔一下。作为下凡拯救你们的小编,当然就有让你们变美、英语变好的责任~
       

e18df42e6d3c5ed7326b42010c6775a522.jpg

e18df42e6d3c5ed7326b42010c6775a522.jpg

        好了,在第一个点,咱们还是来复习一下在前几篇文章里学习过的知识点吧~
        1.care for
        (1)Perhaps you'd care to look at the paitings.要不去看看画吧。
       

c232675c8b842f6a41f6e2f4eadc1aa122.jpg

c232675c8b842f6a41f6e2f4eadc1aa122.jpg

        (2)I do not care to play card games .我不喜欢打牌。
       

a82256cf66f15fa1f0fff4fe038a7b6122.jpg

a82256cf66f15fa1f0fff4fe038a7b6122.jpg

        (3)Prince Albert does not care for dangcing.Albert王子不喜欢跳舞。
       

da8de08b46c2fa342e11d957d5b7ebbe22.jpg

da8de08b46c2fa342e11d957d5b7ebbe22.jpg

        (4)I don't care for Rubens at all.我一点儿也不喜欢鲁宾斯。
       

fea2a5216f996bab1330997662368e3b22.jpg

fea2a5216f996bab1330997662368e3b22.jpg

        (1)其实,这三句台词中,此情此景下,无论是care to还是care for都是表达“喜欢,愿意”的意思。例如,朋友邀请你去某个地方,但是你不想去,你就可以说
        ——“I don't care to go there。”我不愿到那里去。
        但是这样的拒绝听起来有点不礼貌哦,大家还是谨慎地说出这样的话。但是这句话的意思可不是“我不介意去那里哟”,大家可千万不要将它和I don't care.(我不介意)混淆了!
        (2)在表示“关心,照顾”的意思时,应该用”care for
        We must care for the eldery.我们必须关心老人。
        (3)在表示”担心“的意思时,应该用”care for
        You do not need to care for his safety.你不用为他的安全担心。
        原来皇室贵族们这么喜欢用“care”相关的词组呀,那大家get到了吗?也要用起来哟!
         
        2.speak of nothing but...
        Albert has just returned from Italy and speaks of nothing but the old masters.Albert刚从意大利回来,对欧洲早期的名家说个不停。
         

7edc3dd29ea27336431ebd6a458031bc22.jpg

7edc3dd29ea27336431ebd6a458031bc22.jpg

        Albert王子因为从意大利回来,就对欧洲的名画念念不忘,嘴里说的当然都是名画啦。而我们刚过完国庆假不久,应该对美食说个不停才对呢!
        (1)Since National Day had just been passed, when we returned school,we speaked of nothing but the tasty food. 因为国庆刚过不久,回到学校,所以我们都将美食说个不停。
        (2)Jenny has a crush on the boy,so she speaks nothing but the handsome boy.Jenny迷上了那个英俊的男孩,所以她把他说个不停。
        前面复习了之前学过的知识点,又新学了一个知识点,Andrea真的要为你们拍掌鼓励哦!所以——有请第三个知识点
         
        3.如何夸别人漂亮
        (1)How magnificient you look,Cousin Victoria.您看上去华美动人,Victoria表妹。
       

618c516cbef2257b732d339797296dde22.jpg

618c516cbef2257b732d339797296dde22.jpg

        (2)You look radient in the sunshine.您在阳光下光彩照人。
       

e58e6d03c481be9640ddc1875de46b5e22.jpg

e58e6d03c481be9640ddc1875de46b5e22.jpg

        剧中Prince Albert 的哥哥简直是个“嘴像灌了蜂蜜一样的”boy,不断“开启”夸赞女王,为弟弟救场的技能。你确定不要开启这样的技能吗?现实生活中,礼多人不怪,如果在和外国友人交谈中能适当地夸奖一下对方,一定为你们的交谈增色不少。所以,除了上面两句,Andrea决定还赠送你们两句赞美别人的话
        ——You are a vibrant, attractive gril/boy/woman/man.
        ——You are stunning,and you look  glorious.
         
        4.Match sb's skill
        I will never be able to match your skill in this area.我在这方面永远都不如你。
       

e1e99f72282dc7fcf9b7531614bb570222.jpg

e1e99f72282dc7fcf9b7531614bb570222.jpg

        咱们的纯情Albert王子在一个月黑风高的夜晚,感慨自己在“撩妹”的领域中,永远比不上自己的哥哥。但是,看到这里,Andrea忍不住大喊,虽然Albert王子没精通撩妹,但无论是在剧中还是在历史上,他对维多利亚女王的说情话的技能可是满满的!更别提当时Albert亲王(Albet王子与Victoria女王结婚后被封为亲王)为当时英国的发展献力不少,于是,这种情况下,反而是:
        Prince Albert's brother isn't able to match Prince Albert's  skill in the politics.Albert王子的哥哥在政治方面比不上Albert王子。
         
        5.find nothing to... only to...
        So,I find nothing to laugh at,only to admire.所以,我没觉得有什么可笑的,只有钦佩。
       

f43eb9bc9f4cf4b601c27e2a852511f522.jpg

f43eb9bc9f4cf4b601c27e2a852511f522.jpg

        剧中,大家都对寄信需要舔印有女王头像的邮票这个事情笑了起来,唯独Albert王子觉得这并不好笑。真是一个好清纯,好不做作的王子啊!好了,现实生活中,很多时候,我们也会遇到这样的场景,或许大家都对你的尝试的而暗讽,但是你应该为自己的尝试而感到骄傲!
        Though I failed to finish it, but I find nothing to be embrassed,only to sactisfy.虽然我没干成那件事,但是我觉得没什么感到尴尬的,只有满足。
         
        6.This is a fool's errand.真是一片徒劳。
       

11cddfd076a88d01212579f1955fbca122.jpg

11cddfd076a88d01212579f1955fbca122.jpg

        今天的跟着维多利亚学英音的分享就要结束啦,大家记得一定要多加练习,勇于开口说英语噢,不然就会一片徒劳。就只能是“This is a fool 's errand.”
       

cd46248316e3fb8e0ec0a240397441e822.jpg

cd46248316e3fb8e0ec0a240397441e822.jpg
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-2 05:47 , Processed in 0.081951 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表