英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 318|回复: 1

看《奇幻森林》学地道口语:我们帮你拖住他

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-9-27 17:44:31 | 显示全部楼层 |阅读模式

44b43498b187da306f2f0d5020f40dd844.jpg

44b43498b187da306f2f0d5020f40dd844.jpg

        http://f1.w.hjfile.cn/doc/201609/5050960533.mp3
        【内容简介】
        男孩毛克利由狼群养大。谢利·可汗是一只受过人类伤害的老虎,它发誓要将毛克利铲除。毛克利发现森林不再是他安全的家,为了逃脱追捕,毛克利跟随严厉的导师黑豹巴希拉和自由自在的好友棕熊巴鲁,踏上了一场精彩纷呈的自我探索旅程。在这趟毕生难忘的旅程中,毛克利遇到了一些对他居心叵测的丛林生物,包括巨蟒卡奥,她用迷人的声音和眼神迷惑毛克利,还有花言巧语的猩猩路易王,他试图通过威逼利诱让毛克利交出迷幻而致命的红花火焰的秘密。
        【选段台词】
        Raksha: Is that Mowgli?
        Mowgli: Shere Khan! Shere Khan! I'm not afraid of you! No one has to be afraid of you anymore!
        Shere Khan: No... I think they're afraid of something else now. The man-cub is now a man.
        Mowgli: Gray...
        Shere Khan: Always a proud day... when they come of age. You can fool them, but you can't fool me. I'm the one who saw your future. I saw what you'd become. Come now, use the Red Flower. Use it on me like your father did. Show everyone what you really are!
        Mowgli: I'm Mowgli of the Seeonee and this is my home!
        Shere Khan: That was the stupidest thing you could've done. Now you have nothing. No claws, no fur, no teeth... And no friends.
        Baloo: "This is the Law of the Jungle...
        Animals: "as old and as true as the sky."
        Shere Khan: What is this?
        Animals: "The Wolf that keeps it may prosper... but the Wolf that breaks it will die."
        Shere Khan: You fools.
        Animals: "Like the creeper that girdles the tree trunk... the Law runneth over and back."
        Shere Khan: Fine! Rise up, all of you! You want to put yourselves between me and the man-cub?
        Animals: ...and the strength of the Wolf is the Pack."
        Shere Khan: I will have you all in my teeth!
        Mowgli: No!
        Raksha: Wolves, attack!
        Bagheera: Stay here!
        Mowgli: But I wanna fight with the wolves!
        Bagheera: You can't fight him like a wolf. You're not a wolf! Fight him like a man. Now, go!
        Mowgli: Okay.
        Bagheera: We'll hold him off.
回复

使用道具 举报

0

主题

6938

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14382
发表于 2016-9-27 19:20:04 | 显示全部楼层

       

a011b583f555c05895679020fcaa6c0c44.jpg

a011b583f555c05895679020fcaa6c0c44.jpg

        【重点词汇】
        1. be afraid of
        毛克利从人类村子偷走了火把准备去找老虎谢利·可汗,森林里的动物们都称火为红色的花,当它们看到森林里出现火时,都跑到了河边,当所有动物聚集河边时,毛克利也来到了这里,并且举着火把大喊:“谢利·可汗,我不怕你了……”be afraid of 是害怕,恐惧的意思。
        2. come of age
        就在这时,谢利出现并且试图激怒毛克利,说“现在,他们害怕的是别的东西了。”毛克利转身看到,自己在丛林里奔跑时不小心掉出的火种烧毁了森林,所有的动物都不自觉得远离他。毛克利接着说,小孩变成大人了,这一时刻到来总是值得纪念的。come of age 长大成人的意思。
        3. rise up
        谢利可汗最终激将法成功,毛克利一冲动就把火把扔进了河里;谢利露出了邪恶的笑容,说:“毛克利现在什么都没有了。”正准备上前杀害毛克利的时候,老巴鲁,拉克莎乃至整个森林里的动物都开始念起丛林法则,谢利可汗愤怒地说:“好呀,你们都要造反了,……”rise up在这里是起来造反,起义的意思。
        4. hold off
        然后,老巴鲁和狼群都上去和谢利可汗撕扯,毛克利也准备冲上去的时候,被巴希拉一爪子按倒在地,并告诉毛克利说,你要像一个人一样战斗,毛克利听懂后,转身跑向森林着火处!hold off在这里是拖延的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-4-27 01:14 , Processed in 0.080436 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表