A pair of Queen Victoria’s cotton knickers with a 45in (114cm) waistband
have fetched £12,090 atauction.
维多利亚女王的一条腰围114厘米的棉质短裤在拍卖会上卖了一万两千零九十英镑。
723d99d47c73a6eb80b08a83376210ba06.jpg
They were sold alongside nightdresses, stockings and hats worn by Victoria
and her third child, Princess Alice.
与内裤一起卖出的还有睡衣、长袜和帽子,是维多利亚女王和她的第三个孩子——爱丽丝公主穿过的。
All of the items, from the Yesterday’s World museum in East Sussex, bear
the stamp VR, short for Victoria Regina.
所有这些单品来自东萨西克斯昨日博物馆,都有VR的标志,也就是维多利亚女王的缩写。
The auctioneer, Richard Edmonds, said the clothing was in excellent
condition, having been preserved intissue paper in a temperature-controlled
storeroom.
拍卖商,理查德埃德蒙兹说,这些衣物都被放在温度可控的储藏室里用棉纸包裹好,保存得非常好。
Edmonds, the principal auctioneer at Chippenham auction rooms in Wiltshire,
dated the underwear to the late 1890s by measuring the waistline.
A private English collector bought the knickers, along with other items of
clothing and a set of replica crown jewels for £5,500.
一位英国私人收藏家花5500英镑买了这条短裤,还有其他一些衣物和一组王冠的复制品。
“We’ve had a lot of interest in this sale and the auction room was packed
with buyers and interested spectators,” Edmonds said.
“我们对这次拍卖很感兴趣,拍卖室里挤满了买主和感兴趣的观众”。埃德蒙兹说。
“This is a record-breaking price for Victoria royal intimate apparel.
“这对于维多利亚王室贴身衣物来说是破纪录的价钱”。
“Victorian royal clothing comes up for sale occasionally, but rarely in
this excellent condition,” he said.
“维多利亚王室的衣物偶尔被拍卖,但是很少有保存如此完好的”他说。
“Items of Queen Victoria’s clothing were often given to members of the
royal household, particularly after her death in 1901.
“维多利亚女王的衣物经常被赠与王室家族的成员,尤其是在她死后,1901年”
“We’ve been able to date the pants by measuring the waistband.”
“我们靠测量腰围能够判断裤子的年代。”
“As there’s such a good photographic record of Queen Victoria, it’s
possible to calculate her waist measurement over time, so we know roughly when
she would have worn items of this size.”
Royal memorabilia from the Victorian era to the death of Diana, Princess of
Wales was also on sale, along with Victorian silverware, antique furniture and
the propeller from a 1935 Gypsy 3 biplane.