英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 292|回复: 1

看《星际迷航》学口语:Aye sir

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-9-7 19:37:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

40fd553547d7cdffd81e694f0d8f26e537.jpg

40fd553547d7cdffd81e694f0d8f26e537.jpg

                                                                                                          http://f1.w.hjfile.cn/doc/201609/【6v电影www.dy131.com】星际迷航1BD中英双字1280高清 00_44_32-00_060954615.mp3
        【影片简介】
        《星际迷航》是根据科幻电视剧《星际迷航》系列改编的电影,影片讲述了星舰企业号的成员们是如何走到一起,以及飞船所经历的冒险事件。在这个过程中,舰员之间患难与共,携手渡过了一个又一个的难关。他们用大胆的行动、幽默的乐观精神,驾驶企业号勇敢地前往没有人去过的地方……《星际迷航》回到该系列的核心——冒险与胆量上来,将一部优秀科幻片带入人们的视野,充满活力、智慧和刺激,以及让心情波折起伏的绝对娱乐精神。
        【选词片段】
        Jim: Level  five. All  right, explanation. Why  was  my  phaser  order  countermanded.
        Decker: Sir. The  Enterprise  redesign  increases  phaser  power  by  channeling  it  through  the  main  engines  when  they  went  into  anti-matter  imbalance  the  phasers  were  automatically  cut  off.
        Jim: Then  you  acted  properly, of  course.
        Decker:Thank  you. Sir, I’m  sorry  if  I  embarrassed  you.
        Jim: You  saved  the  ship.
        Decker: I’m  aware  of  that, sir.
        Jim: Stop  competing  with  me, Decker!
        Decker: Permission  to  speak  freely, sir?
        Decker: Granted.
        Decker: Sir, you  haven’t  logged  a  single  star  hour  in  two  and  a  half  years. That, Plus your  unfamiliarity  with  the  ship’s  redesign, in  my  opinion, sir. Seriously  jeopardizes  this  mission.
        Jim: I trust  you  will  nursemaid  me  through  these  difficulties mister.
        Decker: Yes  sir, I’ll  do  it.
        Jim: Then  I  won’t  keep  you  from  your  duties  any  longer, commander. Yes, doctor? Aye  sir.
        McCaughey: He  may  be  right, Jim.
回复

使用道具 举报

0

主题

6913

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14320
发表于 2016-9-7 19:47:08 | 显示全部楼层

       

97097feff1fa4ac1dd01a291113c4fa737.jpg

97097feff1fa4ac1dd01a291113c4fa737.jpg

        【重点词汇】
        1. Cut  off
       
在影片中decker对jim说到,那些突变的仪器不平衡,突变仪会立刻切断。Cut  off有切断,中断的意思。在此是指突变仪在不平衡的情况下会被马上中断,以致无法使用。
        2. be  aware  of
       
jim对decker说到你拯救了这艘飞船,decker回到,我清楚,明白这件事,这个词组多用于回答是否清楚别人告知的事情,有意识到,清楚,明白的意思.
        3. Aye sir
        源于英国海军,据说在风浪中,YES SIR ,听不清楚,发AYE 听得比较清楚,所以习惯成自然,变成海军的专用语,米国海军沿袭了这一传统! 有一点例外,那就是海军陆战队虽然都是陆军的活儿,但他们却自视为海军,所以,沿用海军用语!另外,如果指挥官是女性,则将SIR换成ma'am,即madam的缩写。
        4. not  any  longer
        在剧中出现,jim说到,指挥官我不希望你离开你的职位,意思是想表达让decker管好自己的本职就可以了,not  any  longer表示不再做某事的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-8 00:18 , Processed in 0.077107 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表