英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 126|回复: 0

高发季节 high-occurrence season

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-12 16:42:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
  自从进入秋冬季以来,国内甲流病例急剧增多。近日国务院副总理李克强来到中国药品生物制品检定所,考察甲型H1N1流感疫苗的研发与检验工作,并在现场召开了应对甲型流感联防联控机制工作会议。
          Li noted that autumns and winters werehigh-occurrence seasons for the flu, and urged the authorities to improve disease prevention and treatment in order to stop the disease from fast spreading across the country.
          李(克强)指出,秋冬季是流感的高发季节,他敦促权威部门改进疾病防御和治疗能力,阻止疾病在全国迅速传播。
          在上面的报道中,high-occurrence season就是“高发季节”。Occurrence的意思是“发生,出现,发生的事情”。例如:an event of rare occurrence(不常发生的事情);Newspapers record the chief occurrences of the day.(报纸刊载每天的大事。)
          下了几场大雪后,人们渐渐感觉到冬日的寒意,还好现在已进入了heating season(供暖季)。天气转冷,人们更愿意待在家里看电视,美剧迷们可以关注下新出的剧集,因为美国每年秋冬季都是很多电视剧的debut season(首映季)。再过一个月,就会进入Christmas shopping season(圣诞购物季)。冬季也是flu season(流感多发季),所以还是应该注意保暖和卫生,以防病毒入侵。
         
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-24 00:33 , Processed in 0.058789 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表