英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 117|回复: 0

非居民用电 non-residential electricity

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-12 16:42:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
  国家发改委宣布,自本月20日起全国非居民用电价每度平均提高2.8分钱,暂不调整居民电价,居民阶梯电价改革最快明年一季度推出,用电越多,电价越高。
          China's non-residential electricity prices differ according to the area and sectors, but are higher than the price of power for residential use.
          我国的非居民用电价格根据地域和部门的差别而有所不同,但比居民用电价格要高。
          文中的non-residential electricity就是指“非居民用电”,也称为electricity for non-residential use,而与之相对应的就是residential electricity(居民用电)。据悉,今后对于residential electricity也将实行progressive pricing mechanism(阶梯定价机制),也就是prices would increase with consumption(用电越多,电价越高)。
          据称,提价将增加人们的energy conservation awareness(节能意识),建设resource efficient and environment-friendly society(能源节约和环境友好型社会)。在此之前,国家已提高了power grid operators (电网运营商)从power plant(电厂)购得的coal-fired electricity(火电)价格,以及on-grid power tariffs(上网电价)。
         
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-24 03:52 , Processed in 0.041614 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表