英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 136|回复: 0

权力交接仪式 power handover ceremony

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-12 16:41:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  中国外交部发言人秦刚23日在北京宣布,应乌拉圭东岸共和国政府邀请,水利部部长陈雷将作为中国政府特使赴乌拉圭出席于3月1日举行的乌拉圭总统权力交接仪式。
          The Special Envoy of the Chinese government, Minister of Water Resources Chen Lei will attend the power handover ceremony of Uruguay President on March 1, at the invitation of the government of the Oriental Republic of Uruguay.
          应乌拉圭东岸共和国政府邀请,水利部部长陈雷将作为中国政府特使出席于3月1日举行的乌拉圭总统权力交接仪式。
          在上面的报道中,power handover ceremony就是“权力交接仪式”。Handover是“移交”的意思,可以是handover of power(移交权力),也可以是job handover(工作交接)或 handover of property(资产移交)。Handover的动词形式是hand over。例如:hand over one’s business to one’s son(把生意交给儿子经营);The thief was handed over to the police.(小偷被移送警方)。
          我们也可以用transfer和turn over来表示“移交”。例如:To preserve the farm intact, he transferred it to one heir.(为了不让农场受到任何影响,他将它交给一个继承人打理。)The work was turned over to the secretary.(这项工作移交给秘书处理了。)
         
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-24 02:01 , Processed in 0.047329 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表