英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 117|回复: 0

名人堂 walk of fame

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-12 16:41:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
  据报道,已故流行天王迈克尔•杰克逊和灵魂歌后艾瑞莎•弗兰克林近日获得入选纽约阿波罗剧院名人堂的荣誉。现已有76年历史的阿波罗剧院,位于纽约曼哈顿125街,是哈林区的地标。美国众多艺人都把在此剧院演出视为自己歌唱事业的最大荣耀。
          New York's Apollo Theater took on a touch of Hollywood on Monday when it began installing its own Walk of Fame with plaques that will honor entertainers including late singers James Brown and Michael Jackson.
          纽约阿波罗剧院本周一效法好莱坞的做法开始建立自己的“名人堂”,已故歌手詹姆斯•布朗和迈克尔•杰克逊的纪念板均被率先收入其中。
          上文中的walk of fame就是指“名人堂”或“名人步道”,也称为hall of fame(名人纪念馆),就是用来纪念某一方面杰出名人之处,常见方式是陈列名人的雕像、纪念品,或仅列出姓名,或者把写有名人名字,或印有名人手印的纪念片贴在墙壁或人行道上,表达方式中的walk也因此而来。如果你在北京的话,一定知道中关村也有这样一个“星光大道”。此外,hall of fame还可以统称各领域的代表人物,出类拔萃者,佼佼者。
          如今,围绕celebrity滋生了一系列相关产业,例如找明星做brand spokesman(品牌代言人)等等。颇有一些追星族堪称狂热粉丝,这些人常被指有celebrity worship syndrome(追星综合症)。此次进入Walk of Fame的杰克逊则属于一位deleb(已故名人)。
          相关词汇
          一线明星 A-lister
          明星阵容 all-star lineup
         
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-18 17:26 , Processed in 0.051283 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表