英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 140|回复: 0

英语新词:汽车上的“死猫洞”是哪个部位?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-12 16:38:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  最近车展的话题很热,我们就来跟大家说一个跟汽车有关的酷词。我们都知道汽车的每个部位都有特定的专用词汇,外行还是内行一张口就知道了。不过,有些部位的名称在日常交流中会用特别生动有趣的名称代替,比如我们今天要说的“死猫洞”。
          Dead-cat hole refers to the space between the top of a car tire and the body of the car, in other words, the space between a car's tire and the wheel well.
          Dead-cat hole(死猫洞)指汽车轮胎上部与车体之间的空隙,也就是汽车轮胎和轮仓之间的那个空隙。
          For example:
          US models will have larger dead-cat holes than European ones.
          美国版的车上车轮和轮仓之间的空隙要比欧洲版的大一些。
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-24 16:09 , Processed in 0.053204 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表