英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 104|回复: 0

新闻热词:亚军季军

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-12 16:32:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
  对于“runner-up”,大多人都不陌生 ——“亚军”嘛!字典里都这么说。不过,知道了“亚军”,如何表达“季军”?除了沿用“the third place”外,我们也可妙用“runner-up”来表达“季军”。请看外电一段有关2007年度“美国小姐”选举的相关报道:
  Lauren Nelson, an aspiring Broadway star, was crowned Miss America on Monday night. Shilah Phillips, the first black Miss Texas, was first runner-up, and Miss Georgia, Amanda Kozak, was second runner-up.
  报道说,百老汇新星、来自俄克拉何马州的劳伦·纳尔逊摘得“美国小姐”桂冠。“美国小姐”的亚军和季军分别是来自得克萨斯州的史拉·菲利普和来自佐治亚州的阿曼达·柯萨克。
  由报道可知,“季军”可表达为second runner-up。在此,与“季军”相对应的“亚军”则表达为“(first)runner-up”。
  此外,除了用“the first place”来表达“第一名”外,在选秀类节目中,“折冠”更常用“to win the crown”或“to be crowned”来表达。

  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-26 11:19 , Processed in 0.055364 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表