|
印度总理强调,有必要采取措施帮助农民。他呼吁印度各邦尽快实施农村就业计划,为贫穷农户每年提供100个工作日。他说,这对那些作物歉收的农民来讲,就像是有了保障。
"We have to redouble our efforts to mitigate rural distress rising from the after effects of drought," he said.
他说:“我们必须加倍努力解决农村地区因干旱所带来的灾难。”
Monsoon rains usually come from June to September, and are critical because more than half the country's farmland is not irrigated. This year a long dry spell lasted until August, but rain began to fall this month raising hopes that farmers will be able to plant winter crops such as wheat. India is among the world's leading producers of crops such as wheat, rice and sugar.
印度的雨季通常是在6月到9月之间,由于印度一半以上的农地都没有灌溉设施,降雨对农民来说格外重要。今年干旱的情况一直持续到8月,9月份才开始降雨,点燃了农民能够种植小麦等冬季作物的希望。印度在小麦、稻米和蔗糖等方面是世界主要生产国之一。
|
|