英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 111|回复: 0

要睡个好觉

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-12 16:27:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Sleep tight!睡个好觉!
          
          很简单的两个词,也是很地道一个英语表达。其中,tight并不是指被子盖得严,而是指早期人们睡的稻草床上的鬃绳绷得紧。过去,稻草的垫子就铺在纵横交错的鬃绳上,鬃绳起到弹簧的作用。这些鬃绳要定期的进行绷紧,否则鬃绳则变的松松垮垮,很不舒服。
          
          来自于一首美国儿童中流行的形成于19世纪的儿歌:"Good night, sleep tight. Don't let the bed bugs bite."(晚安,好觉,别让虫子吵你觉)。
          
          按照牛津字典的解释,tight的意思就是soundly(熟睡的)。还有一首相似的儿歌“Good night, sleep tight. Wake up bright in the morning light. To do what's right with all your might.
         
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-27 16:43 , Processed in 0.040324 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表