英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 104|回复: 0

Boyfriends Make You Fat

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-12 16:24:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
  英国科学家最近警告说,和男朋友生活在一起的女人的饮食往往会变得不健康,导致身体发胖;不过,男人的情况则刚好相反,长期与女友同居对他们的健康有益。
          Moving in with a boyfriend causes women to eat more unhealthily and put on weight. But the opposite is true for men, whose long-term health benefits when they move in with a female partner.
          纽卡斯尔大学的营养学专家指出,在“蜜月期”,男女朋友试着取悦对方,以给对方留下好印象,因此改变饮食习惯以适应另一半的口味。这就导致男人经常会吃一些清淡食物,如沙拉、水果和蔬菜等;而女人则会选择一些更油腻的、味道厚重的菜品,像咖喱和意大利面酱等。
          Dieticians at Newcastle University said both partners try to please and impress one another during the "honeymoon period", and so change their dietary habits to suit their other half. It leads men to eat more light meals, such as salads, fruit and vegetables, while women chose to make creamier, heavier dishes like curry or rich pasta sauces, which may please their partner.
         
         
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-29 02:37 , Processed in 0.050827 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表