英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 87|回复: 0

Unrest动荡局面

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-12 16:23:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
12月7日,伊拉克北部重镇摩苏尔又有两座教堂遭到轰炸,再次为下个月的大选蒙上阴影。至此,美国在对伊战争中的死亡人数已达到1000人。
         
              外电报道如下:Gunmen bombed two churches in the tense Iraqi city of Mosul on Tuesday, fueling fears of ethnic and sectarian unrest ahead of an election next month.
         
          The insurgent war of attrition against U.S. forces and their Iraqi proteges claimed another American life in Baghdad, taking the U.S. combat death toll to 1,000 since last year's invasion.
         
          Unrest表示“不安的状态,动荡局面”,例如:social unrest(社会动荡);campus unrest(大学学潮,学生运动);financial unrest(金融动荡);monetary unrest(货币动荡)。
         
         
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-28 07:47 , Processed in 0.064479 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表