|
Around a dozen Japanese tourists a year need psychological treatment after visiting Paris as the reality of unfriendly locals and scruffy streets clashes with their expectations, a newspaper reported on Sunday.
报纸称,每年大约有十几个日本游客从巴黎旅游回来后需要接受心理治疗,因为巴黎人的不友好和肮脏的街道与他们的想象大相径庭。
"A third of patients get better immediately, a third suffer relapses and the rest have psychoses," Yousef Mahmoudia, a psychologist at the Hotel-Dieu hospital, told the newspaper Journal du Dimanche..
Hotel-Dieu医院心理学者Yousef Mahmoudia对《星期日报》说:“三分之一的病人能够很快康复,三分之一的会复发,剩下的则患上失常式精神分裂症。”
Already this year, Japan's embassy in Paris has had to repatriate at least four visitors -- including two women who believed their hotel room was being bugged and there was a plot against them.
今年,巴黎日本使馆已经遣返了4名游客,其中两名女性认为有人窃听她们的房间并准备暗害她们。
Previous cases include a man convinced he was the French "Sun King", Louis XIV, and a woman who believed she was being attacked with microwaves, Japanese embassy official Yoshikatsu Aoyagi said.
日本使馆官员Yoshikatsu Aoyagi说,之前被遣返的人中有一个男性深信自己是法国太阳王路易十四、一位女性认为有人用微波袭击她。
"Fragile travellers can lose their bearings. When the idea they have of the country meets the reality of what they discover it can provoke a crisis," psychologist Herve Benhamou said.
心理学家Herve Benhamou说:“脆弱的旅游者会突然失控。当他们的期待被现实击碎,精神就崩溃了。”
The phenomenon, which the newspaper dubbed "Paris Syndrome", was first detailed in the psychiatric journal Nervure in 2004.
2004年,被此报称为“巴黎综合症”的现象第一次出现在精神杂志《Nervure》中。
Bernard Delage of Jeunes Japon, an association that helps Japanese families settle in France, said:
帮助日本家庭定居法国的机构Jeunes Japon的工作人员Bernard Delage说:
"In Japanese shops, the customer is king, whereas here assistants hardly look at them ... People using public transport all look stern, and handbag snatchers increase the ill feeling."“在日本商店,顾客就是上帝。但是在这里服务员几乎都不看他们…乘坐公共交通的乘客看起来都面无表情,抢包的人也让人感觉更加不安。”
A Japanese woman, Aimi, told the paper:
日本妇女Aimi对报纸说:
"For us, Paris is a dream city. All the French are beautiful and elegant ... And then, when they arrive, the Japanese find the French character is the complete opposite of their own."“对于我们来说,巴黎本应是梦想之都。法国的一切都应该是美丽而高贵的…结果,当他们到达法国,日本人发现法国的一切特点都荡然无存。”
1. scruffy:肮脏的,不整洁的
2. relapse:旧病复发
3. psychose:精神病
4. repatriate:遣返
5. bug:窃听
6. convince:确信,深信
7. bearing:举止,行为
8. stern:严苛的
9. snatcher:抢夺者
|
|