英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 214|回复: 0

电话中经常听到的英语服务语

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-10 08:24:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、空号:
        中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
        英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.
        2、被叫用户关机:
        中文:您好!您所拨打的电话已关机。
        英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.
        3、被叫不在服务区:
        中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
        英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
        4、主叫欠费停机/单向停机
        中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
        英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!
        5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:
        中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询"1860"。
        英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial "1860".
        6、被叫停机:
        中文:对不起!您拨打的电话已停机。
        英文:Sorry! The number you dialed is out of service.
        7、被叫忙:
        (1)被叫用户登记了呼叫等待功能
        中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
        英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,.
        (2)被叫用户未登记呼叫等待功能
        中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
        英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.
        8、中继忙/网络忙:
        中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
        英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
        9、被叫用户设置了呼入限制:
        中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制.
        英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.
        10、 国际长权限制:
        中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询"1860"。
        英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial "1860".
        11、GSM手机拨GSM手机加"0":
        中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加"0"。
        英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial "0".
        12、 固定网拨本地GSM手机加"0":
        中文:请直接拨打对方手机号码,无需加"0"。
        英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial "0".
        13、拨号未加长途区号:
        中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
        英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.
        14、112紧急呼叫:
        中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
        英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.
        15、其它运营商方向线路故障:
        中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。
        英文:Sorry! The other operator's network can not be connected for the moment, please redial later.
        16、长权限制/非法主叫:
        中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询"1860"。
        英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial "1860" for more information.
        17、被叫久叫不应
        中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。
        英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for the
        moment, please redial later.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-6 03:22 , Processed in 0.069715 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表