c6e5c0306433433eb4a3dcf14ae6a46725.jpg
048868035ea6403f80721cf2fd3093a525.jpg
今日短语
这个口语表达源于19世纪,当时中国茶叶盛行英国,“all the tea in China 全中国的茶”也就代表很多的财富和报酬。这个表达一般用于否定句中,not for all the tea in China 意思是不管有再大的好处或者再多的钱,我都不会去做这件事。
例句
I wouldn't work overseas for all the tea in China if it meant being away from my family.
“Would you like to be a politician?”
“Not for all the tea in China!”
请注意
另一个和“茶tea”相关的短语是not your cup of tea,意思是不是某人喜欢的东西或兴趣爱好。
例句
Beach holidays are not really my cup of tea. I prefer to be more active.
I do like going to the theatre but opera is not my cup of tea.
96d23c9b2d084a4e8c878ed4f9937b9025.jpg
|