英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 302|回复: 2

商务英语写作范例(二)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 14:54:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
  商务英语写作范例
  我现正在汉堡参观港口,以让欧洲了解并使用我们的新型集装箱。
  星期三即六月4日,我将到安特卫普,我会于当天下午2:00打电话给你。
  对此约定如不来信,我将认为于这个时间打电话是方便的。
  您诚挚的
  4. Dear Mr. / Ms,
  Mr. Jack Baron, our personnel director, has asked me to acknowledge your application for the post of accountant and to ask you to come to see him on Friday afternoon, 5th July, at half past two.
  I will appreciate your letting me know whether you will be able to come.
  Yours faithfully
  尊敬的先生/小姐
  杰克巴伦先生,我们的人事主任,让我向你申请会计职位表示感谢,并请你于7月5日星期五的下午两点半来见他。
  是否能来,请告知,多谢。
  您诚挚的
  
  Dear Mr./ Ms,
  Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30. I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me.
  Yours faithfully
  尊敬的先生/小姐
  谢谢昨日来信通知我面试,我将于要求的7月5日,周五下午两点半到达,并带去我的证书及其它书面材料。
  你诚挚的
  C.通知与确认
  Acknowledgments & Confirmations
  * 通知对方接到来信Acknowledging receipt of letters *
  1. Dear Mr. / Ms,
  hank you for your letter No. A-3 of 6th May, offering us 6 UI-4 Viewdatas. We have passed it on to our Technical Department for their consideration.
  We shall reply as soon as possible.
  
            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6913

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14320
发表于 2016-7-10 15:12:35 | 显示全部楼层

  尊敬的先生/小姐
  谢谢您五月六日标号为A-3的来信,该信向我们提供6 UI-4 图像数据。我们已把该信转给了技术部,备他们考虑。
  我们将尽快回信
  你诚挚的
  2. Dear Mr/Ms,
  We have today received with thanks information concerning transactions on the New York Wheat Exchange which will be made full use of by our research department.
  We look forward to further cooperation with you.
  Yours faithfully
  尊敬的先生/小姐
  我们今天收到了有关纽约小麦交易所的业务信息,非常感谢,我们的研究部门将充分利用这些信息。
  期待与你进一步合作。
  你诚挚的
  * 确认达成的协议 Confirming agreements reached *
  3. Dear Mr. / Ms,
  Last Friday, when we were discussing the problems of defective containers. You suggested that I simply mail you a report each month on the number of return by customers rather than send the defective containers to you.
  I plan to put this into effect at once. But, I first want to make sure that I understand you correctly. If I don't hear from you within the coming week, I'll assume that you approve.
  Yours faithfully
  尊敬的先生/小姐
  上周五,我们讨论了次品集装箱的问题,你建议我只需把顾客每月退回的次品集装箱的数量写个报告给你,而不是直接退集装箱。
  我计划立即付诸现实。但我想确认我理解正确, 到下周为止,如我不能收到你的来信,我即认为 你没有异议。
  
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6818

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14150
发表于 2016-7-10 15:30:31 | 显示全部楼层

  4. Dear Mr/Ms,
  We write to confirm our agreement reached during our conversation on 9th June about special discounts on M-S Acoustical Partitions as described on page 8 of our catalogue. These prices will prevail through 30 June.
  Partition dimension Regular Price Each Special price Each(12 or more)
  4X4' US$ 112.75FOB Bern US$98.20 FOB Bern
  4x5' US$132 115.50
  5x5' US$152.75 129.85
  We will be happy to receive your order
  Yours sincerely
  尊敬的先生/小姐
  我们写信想确认六月九日谈话中就M-S声音隔板特别折扣达成的协议。这些隔板在我们目录泊第八页有描述。下列价格六月三十日前有效:
  声音隔板规格 每只常规价 每只特别价(12及以上)
  4X4' US$ 112.75FOB 波恩 US$98.20 FOB 波恩
  4x5' 132 115.50
  5x5' 152.75 129.85
  我们将很荣幸收到你的定单
  你诚挚的
  5. Dear Mr/Ms,
  As our telephone negotiation this morning was very brief and proceeded so smoothly, I thought it might be advisable to summarize the agreement:
  I offered US$56/kg CIF EMP
  You asked for US$60
  I countered US$58/kg
  You accepted the figure
  I look forward to signing the contract when we meet next week.
  Yours faithfully
  尊敬的先生/小姐
  今天上午我们的电话协商简短而融洽,我想简单总结一下协议:
  我报价为:US$56/kg CIF EMP,你还价为US$60,我让价为US$58/kg
  你同意这个价格。下周见面时我期待能签定合同。
  你诚挚的
  
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-2 11:51 , Processed in 0.068158 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表