英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 148|回复: 0

To keep the wolf from the door 勉强度日

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-8 08:58:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

c6e5c0306433433eb4a3dcf14ae6a46733.jpg

c6e5c0306433433eb4a3dcf14ae6a46733.jpg

       

298bd91b221347528debf95da66c407533.jpg

298bd91b221347528debf95da66c407533.jpg

        http://f1.w.hjfile.cn/doc/201512/bbc_are_keep_the_wolf_from_the_door_download021211692.mp3
        Rob's run out of money and there's someone at the door. Li thinks her life is in danger until she realises Rob's used another example of authentic real English! Listen to the programme to find out what it is and see if you can apply it to your life.
        文字稿
        (关于台词的备注 : 这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
        Li
        大家好。欢迎收听地道英语。我是杨莉...
        Rob
        ...and me Rob. I suppose we had better explain an authentic English phrase then.
        Li
        Oh cheer up Rob - why are you sounding so miserable?
        Rob
        Well, I wasn't going to say anything but... well, I've got problems... financial problems.
        Li
        Rob 遇到了经济困难,也就是钱方面的问题 - I'm sorry to hear that. What's happened?
        Rob
        I had to get my car fixed, I had to get a plumber round to fix a leaking pipe, I received a huge tax bill and then to add to it all, I lost my wallet yesterday - I'm doing my best to keep the wolf from the door.
        Li
        一只狼?!不让狼进你家门?You really have got problems if you've got to keep a wolf out of your house!
        Rob
        Not a real wolf. When people say they're trying to keep the wolf from the door they mean they've only just got enough money to survive.
        Li
        Oh I see! 原来所谓的“不让狼进门”这个比喻性的短语,意思就是“竭尽全力勉强度日,维持基本生存”或者说“将就能养家糊口,维持生存”。So you just have enough money to eat and live?
        Rob
        Yes, it's not a good position to be in. Let's hear more examples of the phrase in action...
        Examples
        I'm going to have to sell my car if I'm to keep the wolf from the door.
        It's tough being a student, I study all day then have to do an evening job just to keep the wolf from the door.
        We've only just saved enough money to keep the wolf from the door.
        Li
        这么说你的钱只够一家人糊口,维持生存。 OK Rob, I get it… with all your bills to pay you really are struggling to keep the wolf from the door - so what are you going to do?
        Rob
        I need to ask a really good friend to lend me some money.
        Li
        Rob 希望有谁能借给他一点儿钱 - so you need to find a good friend then?
        Rob
        Yes, a really good friend - like you Li? I know you have some spare cash.
        Li
        Sorry Rob, I've just spent that on a really nice holiday.
        (Sound of wolf knocking at the door)
        Rob
        Huh! What's that?
        Li
        It sounds like the wolf is really at the door. Go on then, here's £10.
        Rob
        (Disappointed) Oh thanks!
        Both
        Bye!
       
               

96d23c9b2d084a4e8c878ed4f9937b9033.jpg

96d23c9b2d084a4e8c878ed4f9937b9033.jpg
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-25 04:42 , Processed in 0.051066 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表