|
Robert Downey Jr. Covers 'Men's Journal' May 2010
robert-downey-jr-mens-journal-may-2010_285755.jpg
Robert Downey Jr. looks ready for a fight on the cover of Men’s Journal magazine’s May 2010 issue.
小罗伯特唐尼为这本杂志拍摄的封面是不是看起来蓄势待发,手势像模像样。
Here’s what the 45-year-old actor had to share:
这位自拍摄电影《大侦探福尔摩斯》开始练习咏春拳并在电影中大展拳脚的演员在杂志访问中大谈自己的这次经历。
On advice for practicing Wing Chun, a martial arts discipline: “Seriously, don’t worry about looking like an idiot. It’s like life: The less self-conscious you are, the better it works. And remember, lots of ice and Advil afterward. Trust me on that one.”
对影迷有什么练习咏春拳的建议?“在练习的时候,千万别觉得自己笨手笨脚像个笨蛋,我说真的。练习这种拳法就像生活,出拳越随意,招式就越是行云流水。还有别忘了一定要准备好足够的冰块和雅维(沪江小编注:一种解热镇痛药,看来我们的大侦探在练习的过程中吃了不少苦啊~),相信我没错的。”
On how Wing Chun helps him cope: “This is all about focus. Wing Chun teaches you what to concentrate on, whether you’re here or out in the world dealing with problems. It’s second nature for me now. I don’t even get to the point where there’s a problem.”
练习咏春拳对你的生活有什么益处?“练习这项功夫需要集中注意力,咏春拳会让我发现着重点在哪里,既可强身健体也可教授人对生活的态度——处理各种问题的方法。我已经形成习惯天天打一套咏春拳,在这个过程中静下心发现自身的隐忧。”
Guy Ritchie, on working with Robert: “The word to describe Robert is hard. I know that’s f—ing ridiculous in describing an actor, but he really can scrap. He’s done time in jail, which didn’t exactly soften him up. He has a real physicality that is pretty f—ng amazing.”
导演盖里奇:与小罗伯特的这次合作怎么样?“小罗伯特这个人很难形容,怎么说呢~想用确切的言语描述一个演员简直就是荒谬的做法,他是曾身陷囹圄,但这类经历并没有磨灭他的硬汉气质。还有这家伙的体格真的是相当不错(在电影里我们都看出来了!!尖叫~)。” |
|