|
01. Her face was a perfect oval, like a circle that had its two other Sides
gently compressed by a Thigh Master. - Sue Lin Chong, Washington
她的脸是标准的椭圆形,就像一个正圆的两侧被瘦腿机轻轻压扁了一样。
- Sue Lin Chong(华盛顿)
02. His thoughts tumbled in his head, making and breaking alliances like
underpants in a dryer without Cling Free. -Chuck Smith, Woodbridge
思绪在他头脑中翻滚,不断合并又分开,像洗衣机里没加防粘剂的内衣。
- Chuck Smith(伍德布里奇)
03. He spoke with the wisdom that can only come from experience, like a Guy
who went blind because he looked at a solar eclipse without one of those boxes
with a pinhole in it and now goes around the country speaking at high schools
about the dangers of looking at a solar eclipse without one of those boxes with
a pinhole in it. -Joseph Romm, Washington
他说的话带有过来人的睿智,恰似一个人因为没用带针孔的盒子看日食,结果眼瞎了,然后此人走遍全国,到各所高校宣传没用带针孔的盒子看日食会带来怎样的后果一样。
- Joseph Romm(华盛顿)
04. She caught your eye like one of those pointy hook latches that used to
dangle from screen doors and would fly up whenever you banged the door open
again. -Rich Murphy, Fairfax Station
她很吸引人的目光,就像纱窗门上的勾型门闩,平时吊在那里逛荡,一有人推开门,它就立刻飞起来。
- Rich Murphy(费尔法克斯站)
05. The little boat gently drifted across the pond exactly the way a
bowling ball wouldn't. -Russell Beland, Springfield
小船轻轻漂过湖面,那景象恰恰是一个保龄球做不到的。
- Russell Beland(斯普林菲尔德)
06. McMurphy fell 12 stories, hitting the pavement like a Hefty bag filled
with vegetable soup. -Paul Sabourin, Silver Spring
麦克从12层楼摔下来砸在人行道上,就像个盛满菜汤的垃圾袋。
- Paul Sabourin(银泉)
07. From the attic came an unearthly howl. The whole scene had an eerie,
surreal quality, like when you're on vacation in another city and "Jeopardy"
comes on at 7:00 p.m. instead of 7:30. -Roy Ashley, Washington
从阁楼传来一声怪异的嚎叫。整个场面有一种诡异的、超现实的感觉,就像你在别的城市度假,发现《Jeopardy》(电视节目)在7点而不是7点半上映一样。
- Roy Ashley(华盛顿)
08. Her hair glistened in the rain like nose hair after a sneeze. -Chuck
Smith,Woodbridge
她的头发在雨中闪烁,就像打喷嚏之后的鼻毛。
- Chuck Smith(伍德布里奇)
09. Her eyes were like two brown circles with big black dots in the center.
-Russell Beland, Springfield
她的双眼就像两个棕色的圆圈,中心各有一个大黑点。
- Russell Beland(斯普林菲尔德)
10. Her vocabulary was as bad as, like, whatever. -Unknown
她的词汇量很差,差得就像,那什么似的。
- 佚名
11. He was as tall as a six-foot-three-inch tree. -Jack Bross, Chevy
Chase
他的身高恰似一棵六英尺三英寸的树。
- Jack Bross(塞维蔡斯)
12. The hailstones leaped from the pavement, just like maggots when you fry
them in hot grease. -Gary F. Hevel, Silver Spring
冰雹从人行道上溅起来,好像被扔进油锅炸的蛆。
- Gary F. Hevel(银泉)
13. Long separated by cruel fate, the star-crossed lovers raced across the
grassy field toward each other like two freight trains, one having left
Cleveland at 6:36 p.m. traveling at 55 mph, the other from Topeka at 4:19 p.m.
at a speed of 35 mph. -Jennifer Hart, Arlington
这对苦命情侣曾被残酷的命运分隔,现在他们从草地两端跑向对方,就像两列货运火车,一辆以每小时55英尺的速度于下午6点36分离开克理夫兰,另一辆以每小时35英尺的速度于下午4点19分离开托皮卡车站。
- Jennifer Hart(阿林顿)
|
|