英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 116|回复: 0

听美剧插曲学英文:《疑犯追踪》中的便当之歌

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-6 10:09:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

abe0932ec52843e9b095272659d254bc40.jpg

abe0932ec52843e9b095272659d254bc40.jpg

        这周三,POI(Person of Interest)第五季的十三集落下帷幕,不知道有多少冲上天台相约的小伙伴,说好的一对百合一对基,都只留下了伶仃的一半。诺兰真是狠心啊,还不如团灭呢,这便当撒的不要钱似的。这一期,我们来回顾一下,出现在POI里经典的插曲。POI里的插曲真的是点睛之笔,恰到好处,让人欲罢不能。
       

2bd72ef66535473cbe7a7dc022f8919a40.jpg

2bd72ef66535473cbe7a7dc022f8919a40.jpg

        不知道大家还记不记得Carter的葬礼上的那首歌,Jonny Cash的Hurt,这首歌原本是唱给去世的妻子的歌,歌曲中的悲伤简直漫过了耳机。诺兰真的是FFF团团长吧,这一集不知道刀片的销量要翻几番了。Detective Carter就像整部剧与现实的节点,她是剧中最正直最是非分明也最情义两全的人,把小分队的每个人与现实紧系在一起。她的离去,是悲情的。但她的离去也燃了小分队成员,战士一样的告别让人动容。S3E10拍得像MV,给予角色的尊重令人钦佩。回想第五季第十集的肖姐,真是更难过了。
       
        I hurt myself today今天我又伤害了自己
        To see if I still feel是想知道可还有感知的气力
        I focus on the pain我凝神体会着这痛楚
        The only thing that's real那是唯一真实的事物
        The needle tears a hole针尖蜇噬着伤口
        The old familiar sting仿佛旧日惯常的刺痛
        Try to kill it all away也试着让这一切湮灭再不重现
        But I remember everything可我就是记得所有的一切
        What have I become?我本来该是如何的样貌呢
        My sweetest friend我的甜蜜爱侣
        Everyone I know与我相知的每人
        Goes away in the end皆已化尘远去了
        And you could have it all而你远胜于我在尘世中拥有的全部
        My empire of dirt远胜于这一切
        I will let you down恐怕我会辜负你的期望
        I will make you hurt恐怕我会让你受伤
        I wear this crown of thorns我背负荆棘向主献上我的灵魂
        Upon my liar's chair祭于那为我而备的说谎者之位
        Full of broken thoughts那里满溢着破碎的片段
        I cannot repair但我已无法弥补
        Beneath the stains of time在岁月的污点之下
        The feelings disappear知觉渐渐消失
        You are someone else你已再世轮回
        I am still right here我却仍在尘世
        我们中国人通常都很忌讳说“死”这个字,不同时期对“死”也有不同的说法。古代按照等级的划分有“天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒,士曰不禄,庶人曰死”的说法,现在我们会说一个人“离开了我们”,“去世了”、“走了”等。
        英语中除了用die这个比较直接的说法表示“死”以外,其实也有不少委婉的表达方式,比如pass away、pass on、depart、expire、perish等,这里的perish多指非正常死亡,比如perish in battle(在战争中死亡)。
        其他一些英语中常用的委婉说法还有:
        His time has come.他的时候到了。
        He has climbed the golden staircase.他去爬金色的楼梯了。
        His sands have run out.他的(沙漏里的)沙粒流光了。
        His star has set.属于他的星星亮起来了。
        He has joined the majority.他死了。
        He is sleeping the final sleep.他去睡了最后一觉。
        He is resting in peace.他安息了。
        顺便安利一下,李四(Reese)上天台的歌是Philip Glass的Metamorphosis One(艾玛,好像剧透了),好了,我们下期再见啦!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-22 12:38 , Processed in 0.072601 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表