0da46f42f2cf452f8fa14b7c167b69fa27.jpg
【重点词汇】
1. as a matter of fact
在外星人探测中心发现来自月球的不明生物后,总统并不知情,在和他的老婆煲电话粥。他老婆问有没有吵醒他,他说:“事实上,你吵醒我了。”As a matter of fact的意思是“事实上,其实”,同样意思的短语还有in fact, actually。
2. make a confession
总统接着说道:“我有事要像你忏悔,我旁边睡着一个年轻的棕发美女。”但实际上,他说的是他的女儿,镜头转而指向了他的女儿。Confession是名词“忏悔”的意思,这里与make搭配使用,意思是动词“忏悔”。
3. stay up
总统的老婆当然知道他说的是自己的女儿啦,于是问总统有没有让女儿熬夜看电视。Stay up的意思是“熬夜”,是固定搭配,后面加动词的ing形式。后面如果加的是人名,表示和某人一起熬夜。
4. slip below
女儿也听到了妈妈的声音,于是总统把电话拿给了女儿,正当总统的女儿和老婆打电话时,电视那段传来“总统声望跌到四成以下......”这对于总统来说可不是一个好消息,不过影片后面证明这位总统还是很有作为的。Slip本意是“滑倒,跌倒”,在这里与below连用指“......下降到......,跌到......”。 |