英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 344|回复: 1

看《忍者神龟:变种时代》学地道口语:我们在抄近路

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-6 08:47:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

3bf8df5a2c324a8799dc9a6dbb61f3f526.jpg

3bf8df5a2c324a8799dc9a6dbb61f3f526.jpg

        http://f1.w.hjfile.cn/doc/201607/r3050766786.mp3
        【内容简介】
        《忍者神龟:变种时代》(Teenage Mutant Ninja Turtles),是乔纳森•理贝斯曼执导的一部动作冒险电影,改编自1984年凯文•伊斯特曼和皮特•拉尔德共同创作的漫画,由梅根•福克斯、威尔•阿奈特、威廉•菲德内尔、阿伦•瑞奇森、诺尔•费舍主演。影片于2014年8月8日美国上映。影片讲述了在邪恶势力想要统治世界之际,神龟们与人们一起保护世界的故事。
        【选段台词】
        Vern: Sorry I didn’t stick up for you. I can’t believe that you’re not crazy! How crazy is that?
        Enemies: Target, 12 o’clock!
        Donnie: Where are we going, guys?
        Raph: Donnie, what’s the fastest way back to Manhattan?
        Mikey: We just need to stay on this road. If we can get to the maintenance hatch at the bottom of the hill, there’s a sewer line 2.4 miles from here.
        Leo: Mikey! Let them know up there!
        Mikey: I’m on it! Oh…no…
        April: Vern, go, go, go, go, go!
        Vern: I’m on it!
        Enemies: Stop!
        April: Vern, hit the brakes!
        Vern: Wrong way! Wrong way!
        Enemies: Go around! Go, go, go!
        Mikey: Leo, move, move!
        Leo: What?
        Raph: How far off course are we?
        Mikey: Actually, we’re on a bit of a shortcut. But we need to keep going down. Straight down.
回复

使用道具 举报

0

主题

6913

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14320
发表于 2016-8-6 09:19:14 | 显示全部楼层

       

61a5f97140824627bc8e15a9afac3f3d26.jpg

61a5f97140824627bc8e15a9afac3f3d26.jpg

        【重点词汇】
        1. stick up for
        之前对于April口中所说的神龟的事情,Vern一直都认为是April疯了,幻想出来的,但是这次他却真的见到了她口中的神龟,而且一下就见到了四只。于是,在他们逃离Shredder的实验室的路上,Vern对April说:“抱歉,我没有相信你。”stick up for后面加人的话,意思是“支持某人,维护某人。”在这里,引申为“相信”。
        2. stay on
        April,Vern与神龟一行不知道要走哪条路逃出Shredder的魔爪,这时,Mikey:说:“我们必须继续沿着这条路走!”stay on的意思是“继续停留,保持”,在这里,后面与the road相连,译为“继续沿着这条路。”
        3. at the bottom of
        接着,Mikey说道:“如果我们能到达山脚下的那个维修机房,那有个下水道,距离这里只有2.4公里。”at the bottom of的意思是“位于……的底部”,在这里,与the hill连用,意思是“位于山脚下。”
        4. shortcut
        经过了与敌人的战斗,神龟们还是要确定如何逃到安全的地方。Raph问到:“我们偏离路线多远了?”Mikey答道:“实际上,我们是在抄近路。”shortcut如果出现在学习某样东西的语境中,意思是“捷径”,如果出现在道路的语境中,意思是“近路”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-24 12:49 , Processed in 0.087367 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表