英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 413|回复: 1

看《疯狂动物城》学地道口语:恐惧的只有恐惧本身

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-6 08:47:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

f78dac831eb140648eb2695862c5a28226.jpg

f78dac831eb140648eb2695862c5a28226.jpg

        http://f1.w.hjfile.cn/doc/201607/f1110796857.mp3
        【内容简介】
        《疯狂动物城》是迪士尼影业出品的一部3D动画片,由里奇•摩尔、拜恩•霍华德及杰拉德•布什联合执导,并由演员金妮弗•古德温、杰森•贝特曼、夏奇拉、艾伦•图代克等配音。这部影片讲述的是在一个动物城里,兔子朱迪一直梦想着成为一名警察,最终通过自己的努力实现了这一梦想的故事。
        【选段台词】
        Bonnie Hopps: We’re real proud of you, Judy.
        Stu Hopps: Yeah, and scared too.
        Bonnie Hopps: Yes.
        Stu Hopps: Really, it’s a kind of proud-scared combo. I mean, Zootopia. So far away, such a big city.
        Judy Hopps: Guys, I’ve been working for this my whole life.
        Bonnie Hopps: We know. And we’re just a little excited for you , but terrified.
        Judy Hopps: The only thing we have to fear is fear itself.
        Stu Hopps: And also bears. We have bears to fear, too. Say nothing on lions, and wolves.
        Bonnie Hopps: Wolves?
        Stu Hopps: Weasels.
        Bonnie Hopps: You played cribbage with a weasel once?
        Stu Hopps: Yeah, he cheats like there’s no tomorrow. You know what? Pretty much all predators. And Zootopia is full of them.
        Bonnie Hopps: Oh, Stu.
        Stu Hopps: And foxes are the worst.
        Bonnie Hopps: Yeah, actually, your father does have a point there. It’s in their biology. Remember what happened with Gideon Grey?
        Judy Hopps: When I was nine. Gideon Grey was a jerk who happens to be a fox. I know plenty of bunnies who are jerks.
        Stu Hopps: Sure, yeah, we all do, absolutely. But just in case, we made you a little care package to take with you.
回复

使用道具 举报

0

主题

6880

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14270
发表于 2016-8-6 10:03:50 | 显示全部楼层

       

8cc1273ad3c046968a9a57117b8e0a1f26.jpg

8cc1273ad3c046968a9a57117b8e0a1f26.jpg

        【重点词汇】
        1. be proud of
        经过十多年的努力,Judy终于如愿成为了一名警官,并且是第一位兔子警官。而包括Judy在内的警官都要到动物城去工作。在Judy离开家之前,妈妈对她说:“我们真的以你为豪。”Be proud of 的意思是“以……为骄傲,因……而自豪”。
        2. The only thing we have to fear is fear itself.
        表达完了对于女儿的自豪,兔妈妈和兔爸爸也表示出对于Judy的担心。这时,Judy说了一句本片中很经典的一句话:“我们唯一必须恐惧的东西只有恐惧本身。”本句话中fear出现了两次,因此第二次出现时要加上反身代词itself。
        3. have a point
        但是兔爸爸表示,除了恐惧,还要担心熊,狼,还有狐狸。并且兔妈妈也认同,说:“你爸爸说的有道理,这是他们天生的,你还记得Gideon Grey吗?”have a point意思是“有道理,中肯”。
        4. just in case
        对于父母所说的,Judy并不赞同,她说:“那是我九岁时候的事了,而且只是碰巧是只狐狸而已。兔子中也有很多混蛋呢。”于是,兔爸爸接着说:“对,但是我们只是以防万一。”just in case的意思是“以防万一”,是固定搭配。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-2 01:49 , Processed in 0.089898 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表