英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 135|回复: 0

看动画学英语《花木兰》给家里蒙羞

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-6 08:23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式

mulan399709.jpg

mulan399709.jpg

小黑老师口语学校(www.eng86.com)版权所有,复制转载请署名
【精彩片断】
剪辑自《Mulan》花木兰
Mushu:Hi.
Mulan: I should never have left home.
Mushu:Hey, come on. You went to save your father’s life. Who knew you’d end up shamin’ him and disgracing your ancestors losing all your friends? You know you just gotta learn to let these things go.
Mulan: Maybe I didn’t go for my father. Maybe what I really wanted was to prove I could do things right. So when I looked in the mirror, I’d see someone worthwhile. But I was wrong. I see nothing.
Mushu:Now, that’s just ’cause this needs a little spit, that’s all. Let me shine this up for ya. I can see you. Look at you. You look so pretty. The truth is, we’re both frauds. Your ancestors never sent me. They don’t even like me. I mean, you risked your life to help people you love. I risked your life to help myself. At least you had good intentions.
Mushu:What? What do you mean, “You’re not lucky”? You lied to me? And what are you, a sheep?
Mulan: I have to face my father sooner or later. Let’s go home.
【口语财富】
69.You ended up shaming your father. 你最后让父亲蒙羞。
70.Maybe I didn’t go for my father. 可能我来不是为了父亲。
71.I’d see someone worthwhile. 我会看到一个有用的人。
72.Let me shine this up for you. 让我帮你把它擦亮。
73.We’re both frauds. 我们都是骗子。
74.At least you had good intentions. 至少你的动机是好的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-5-19 18:21 , Processed in 0.071437 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表