|
|
|
230-120604093951563.jpg
有效的英语写作规则
1.Never use a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print.
1、避免使用那些你常在书刊报纸上见到的暗喻,明喻或其他比喻手法。
比如奥威尔的一例子:
Toe the line 循规蹈矩,ride roughshod over 残酷欺凌,stand shoulder to shoulder with 肩并肩的,play into the hands of 给好处,an axe to grind 别有企图,Achilles’ heel 阿基琉斯之踵, swan song 天鹅绝唱,and hotbed 温床。
他认为这些常用的短语“已变得太安逸而不能产生情感反应了”,建议我们“花时间去创造新的,有力量的比喻”。其实,真正的学会这些谚语和俚语要花很多时间,而花费这些时间划不来。特别是对一一些英语水平不高的人,与其浪费时间,还不如花时间真正的学会简单动词,例如:to go, to be。很多人会问,怎么学习谚语,俚语。事实上,对于一般的英语学习着来说,词语已经够用了,最好多多练习你已经掌握的单词,让它们变得更好用。
2、Never use a long word where a short one will do.
2、能用简短的单词的时候就别用长的。
冗长的词语并不能显得更有才,除非你能有技巧地使用。用的不当的话反而适得其反,并显得你自大而且做作。他们同样不容易被理解并读起来拗口。当海明威被福克纳批评其有限的词语选择时,他回答说:可怜的福克纳啊,难道他真的认为大块头的词语有大智慧吗?他以为我不懂那些新新词汇,我其实都明白。但是我只用那些老的,简单的和好的词语。
很多人在写文章时,是不是在同类词词典中挑选了最长,最不熟悉的同义词,特别担心重复呢?重复单词固然不好,但是用错同义词就更难看。对于重复使用同一个词两次来说,用错两个意思相近的词的可能性更大。
3、If it is possible to cut a word out, always cut it out.
3、如果可以砍掉某个词,砍掉它。
奥威尔是这么说的:伟大的文学作品就是最简单的语言表达最丰富的意义。相应的,任何不能给整篇文章带来贡献的词语稀释了它自身的力量。越少越好,永远是这样。
|
|