|
tvshow2596219.jpg
A reality show that promises to sell off three virgins to the highest bidder is — to say the least — raising a storm of controversy on two sides of the Pacific.
澳大利亚一档真人秀节目打出了“处男处女竞价”的噱头,出价最高的人可以把参赛者买回去。这档节目在太平洋两岸的国家都引起舆论大哗。
The show is the brainchild of an Australian filmmaker, Justin Sisley, and will be made for TV there. But, as of yesterday, the show was set to be filmed in Nevada.
节目是澳大利亚电影人Justin Sisley策划的,目前这档节目正在美国内华达州摄制。
The three virgins — two women and one man — are to be paid $20,000 each plus 90 percent of their "sale price" to take part in the auction, according to a report in the Sydney Daily Telegraph.
参加节目的二女一男的报酬有两万美元,外加他们“竞拍身价”的90%。
Australian authorities forced Sisley to move production of the show out of the country, threatening to charge him and the virgins with prostitution if they went through with their original plan.
澳大利亚当局禁止该节目在澳本土播放,并宣称若节目在澳洲的电视台播出,制作人和参加节目的三人将被指控进行色情活动。
But in Nevada, prostitution is legal.
然而在内华达州,色情服务是合法的。
"Technically, I’m selling my virginity for money," a 21-year-old woman named Veronica told the paper.
参加节目的Veronica说:“严格说来,我是在卖身。”
"Technically, that would be classified as prostitution."
“严格说来,这确实是提供色情服务。”
"But it’s not going to be a regular thing, so in my head I can justify that I’m not going to be a prostitute," she said. "I don’t think I’ll regret it."
“但是我又不会一直这样做,所以我不觉得我是妓女。我想我不会后悔这样做的。”
The male virgin, identified only as Alex, said he volunteered for the show as a way to meet a woman.
而参加节目的那名男子,Alex,说自己只是想通过节目结交一些女性朋友。
【中高级口译暑期班】想备战今年秋季的中高口考试?还是想好好利用两个月的时间充实自己?天热一样能好好学习,来沪江网校中高口暑期班体会一下吧!
快速入口:【高口暑期班】 【中口暑期班】
时间更充裕的你,就来特训班试试吧:【高口暑期特训班】 【中口暑期特训班】暑期学习计划有安排了吗?怕热怕晒的话就来沪江网校吧,足不出户,自在学习!我们的暑期“强档”已经重磅推出了,爱学习的孩子们赶紧来看看吧!
summerclass3417619.jpg
|
|